乘风雨登舟至曲院

猛雨连天水满湖,扁舟风撼碧涛麤。

掀髯笑咏烟波里,两岸人应作画图。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达
创作背景
厉鹗游西湖创作
本诗为清代浙西诗派代表人物厉鹗中年时期所作,创作于他游览杭州西湖的途中。当时厉鹗辞官隐居杭州,常纵情山水,本次为风雨天乘舟前往西湖曲院时即兴创作,无具体对应历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典近体诗的重要体裁,全诗共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵规范。该体裁起源于南朝乐府,在唐代发展至成熟阶段,是历代文人创作的常用文体。其篇幅短小精悍,擅长以凝练的语言描摹场景、抒发情志,在古典诗歌史上拥有极高的艺术地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为文人面对风雨险阻时的旷达自在、寄情山水的闲适意趣。作者未因恶劣天气影响游赏兴致,反而在风浪中生出别样的审美体验,凸显了传统文人不囿于外物的洒脱精神,历代解读对这一情感内核无争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“猛雨”指大而急的暴雨。“扁舟”指小船。“撼”是摇晃、摇动的意思。“碧涛麤”的“麤”是“粗”的异体字,这里指波涛汹涌、水势浩大的样子。“掀髯”指捋着胡须,是古人表现豪迈情态的常见动作。“烟波”指雾气笼罩的水面。大家学习时要注意“麤”这个异体字的写法和含义,不要误认为是生僻错字。
逐句白话释义。第一句的意思是:大暴雨下个不停,天和水连在一起,整个西湖的水都涨满了。第二句的意思是:我乘坐的小船被风吹得摇晃不停,碧绿的波涛汹涌浩大。第三句的意思是:我捋着胡须,在雾气笼罩的水面上笑着吟诗。第四句的意思是:两岸看到我的人,应该会把我当成画里的人物吧。释义全部采用直白表述,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是作者在风雨天乘坐小船前往西湖曲院的所见所感。作者没有因为天气恶劣感到烦躁,反而在风浪中保持着很好的游赏兴致。全诗通过描摹雨景、浪景和自己的情态,表现了作者随性自在、热爱自然的旷达心态。大家读完可以感受到传统文人不被外物影响心情的潇洒特质,也能体会到西湖雨景的别样美感。
跨学科 · 是什么
杭州西湖气候特征地理学
杭州西湖是位于我国浙江省杭州市的淡水湖泊,是国家级5A风景名胜区。西湖所在的杭嘉湖平原属于亚热带季风气候,四季分明,夏季高温多雨,冬季温和少雨。每年6-7月的梅雨季节和夏季的对流雨天气,都容易出现连续降雨的情况,短时间内降雨量过大就会让西湖水位上涨,和诗里描写的“水满湖”场景完全吻合。大家去西湖旅游可以提前查询天气预报,避开暴雨天气。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,要按照七言绝句的常规节奏断句,每句在前四个字后面稍作停顿。断句方式为:猛雨连天/水满湖,扁舟风撼/碧涛麤。掀髯笑咏/烟波里,两岸人应/作画图。读前两句的时候语速稍快,读出雨势大、风浪急的感觉。读后两句的时候语速放缓,语气舒展,读出作者从容潇洒的感觉。大家可以多试读几遍,慢慢体会诗句的节奏美感。
句式仿写指导
大家可以仿写本诗最后两句的视角转换句式,也就是“[人物动作状态]+[场景]里,[他人视角评价]”的结构。比如我们去公园看花的时候,可以仿写为“漫步看花春风里,路人应作画图看”。比如我们在操场跑步的时候,可以仿写为“挥汗奔跑朝阳里,旁人应作少年图看”。仿写的时候要注意前后内容的关联性,场景和动作要匹配,不要出现逻辑不通的情况。大家平时可以多练习这类仿写,提升自己的写作语感。
名句写作应用
“掀髯笑咏烟波里,两岸人应作画图”这句诗,可以用在描写人物自在游赏、洒脱随性的场景中。比如写爷爷在江边钓鱼的作文时,可以写“爷爷穿着蓑衣坐在江边的钓位上,手里拿着鱼竿慢悠悠地等着鱼上钩,颇有‘掀髯笑咏烟波里,两岸人应作画图’的韵味”。比如写旅行游记的时候,也可以用这句诗来形容自己融入风景的美好感受。大家写作时引用这句诗,能让内容更有文化气息。
关联知识图谱
曲院风荷同地点名胜
本诗中提到的曲院,就是现在杭州西湖十景之一的“曲院风荷”景区。宋代时这里是官方的酿酒作坊,周边种了很多荷花,夏天荷花开放的时候香气四溢,因此得名。清代康熙皇帝南巡时,把这里正式列为西湖十景,定名“曲院风荷”,现在是西湖景区夏季赏荷的最佳地点之一。大家去西湖游玩的时候可以去这个景点看看,感受一下诗里描写的场景。

名句 CLASSIC LINES

掀髯笑咏烟波里,两岸人应作画图
这两句是本诗的核心名句,以视角转换的巧妙笔法凸显作者的旷达情态。该句化用唐代王维“人在画中游”的经典意象,又增添了主观抒情色彩,后世常用来形容人自在游赏、与风景融为一体的状态,多被西湖相关宣传资料、书法作品引用。

标签 TAGS

作者 POET

喻良能
南宋中期官员、文学家,江西诗派追随者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待