送楼大防倅丹丘

我以疏慵丐外迁,公乎何事亦翩然。

两家俱有亲庭乐,且结斑衣自在缘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
创作背景
乾道五年(1169年)周必大送别楼钥调任
本诗创作于南宋孝宗乾道五年,楼钥(字大防)即将赴台州(别称丹丘)任通判(倅为州府副职代称),时任给事中的周必大因疏懒请求外任,与楼钥饯别时创作此诗,二人当时均有年长高堂需要侍奉。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,是古典诗词中短小精悍的代表性体裁,在宋代文人日常交游酬唱中应用十分广泛。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
疏慵指懒散散漫,丐外迁指主动请求调到京城以外的地方任职。倅是古代对州府副职官员的称呼,丹丘是台州的古称。翩然形容行动轻快的样子,亲庭指父母居住的地方,代指侍奉长辈。斑衣化用老莱子穿彩衣逗父母开心的典故,代指孝亲行为。
逐句白话释义
第一句的意思是我因为自己疏懒散漫,主动请求调到京城以外的地方任职。第二句的意思是您又是因为什么事情,也这样轻快地出发去外地呢。第三句的意思是咱们两家都有侍奉长辈的天伦之乐可以享受。第四句的意思是不如我们结下一起以孝亲为乐的自在缘分。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋文人周必大送给即将去台州任职的同僚楼钥的送别诗。全诗没有传统送别诗的悲伤情绪,反而用轻松的语气表达了对楼钥的理解,还点明了二人都有侍奉长辈的共同心愿,约定之后一起享受孝亲的自在生活,整体基调豁达温暖。
跨学科 · 是什么
斑衣娱亲民俗典故民俗学
斑衣也叫老莱衣,是中国传统孝文化里的经典典故。传说春秋时期的隐士老莱子已经七十多岁了,还穿着彩色的衣服,装作小孩子的样子逗父母开心。这个典故后来成为了孝顺长辈的代表性符号,在古代文学作品里经常被引用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗的诵读节奏采用“二二三”的断句方式,每句的前两个字、中间两个字、最后三个字分别停顿。第一句语气平缓,第二句略带好奇的轻松语气,第三句语气上扬带愉悦感,第四句语气放缓带期许感,整体诵读速度偏舒缓,不用带沉重的情绪。
基础句式仿写指导
可以仿写这首诗“先设问后点明共识”的句式结构,先提出对他人选择的疑问,再点明二人共同的志趣。比如可以写“我因求静辞城去,君又因何赴远村?俱爱山间风月好,且结林下逍遥缘”,贴合先问后答、点明共同追求的结构即可。
名句日常写作应用
“两家俱有亲庭乐,且结斑衣自在缘”这句可以用在描写亲友之间共同孝亲的场景里。比如过年时和表兄妹约定每年都回家陪长辈过年,就可以引用这句表达大家一起孝顺长辈、共享天伦的心意,也可以用在送给即将退休返乡照顾父母的朋友的赠言里。
关联知识图谱
老莱娱亲典故同典故
本诗中“斑衣”直接化用老莱娱亲的典故,二者都是传统孝文化的代表性符号,表达孝顺长辈的含义。

名句 CLASSIC LINES

两家俱有亲庭乐,且结斑衣自在缘
这两句化用老莱子斑衣娱亲的典故,传递出宋人重视家庭伦理的价值取向。

标签 TAGS

作者 POET

喻良能
南宋中期官员、文学家,江西诗派追随者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待