久雨

一春泥水断前街,重闭柴门养绿苔。

惟有杏梁双海燕,知人曾到十洲来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适 · 隐逸
创作背景
南宋春汛隐居时所作
本诗为南宋诗人方岳隐居歙州乡里时创作,时值春季连月淫雨,乡间道路泥泞无法通行,诗人闭门谢客闲居期间,观梁上燕子有感而作,创作时间大致为南宋理宗淳祐年间(1241-1252年)。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁中的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律规范,是宋代近体诗的典型形制。七言绝句起源于南朝乐府,至唐代完全成熟,是古典诗词中应用最广泛的短小体裁之一,擅长以极简篇幅承载悠远意蕴。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是久雨困居、隔绝世俗的疏淡闲适感,第二层是暗含的不被世俗理解、唯有自然万物共情的隐逸出世襟怀,历代主流解读均认可其淡远清逸的情感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
柴门指用柴木搭建的门,常用来代指贫寒人家或者隐逸者的居所。海燕就是我们常说的家燕,古人认为燕子是渡海而来,所以叫海燕。十洲是古代神话里仙人居住的十座海外仙山,常用来指代仙境或者隐逸的理想世界。大家理解这些字词的意思,就能读懂全诗的基本内容了。这些字词都是古典诗词里的常用意象,大家可以积累下来。
逐句白话释义
第一句的意思是整个春天都在下雨,道路上满是泥水,前面的街道都没办法通行了。第二句是说我把柴门紧紧关上,任由门前长出绿油油的苔藓。第三句说只有栖息在杏木房梁上的一双燕子。第四句是说只有它们知道我曾经去过海外的十座仙山。所有释义都是直译,没有添加额外的文学修饰,大家可以对照原文理解。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人春天遇到长时间的下雨,没办法出门,只能关起门来在家里闲居的日常小事。全诗没有写什么宏大的内容,都是日常的所见所感,表达了诗人闲适淡泊、不愿意被世俗琐事打扰的隐逸情怀。大家读的时候能感受到诗人那种平和松弛的状态。这也是宋代很多隐逸诗的共同特点,从小事里见真意。
跨学科 · 是什么
苔藓的生长特性植物学
大家平时可以观察到,长时间下雨的地方很容易长出绿色的苔藓,这是苔藓的生长特性决定的。苔藓没有真正的根,需要靠空气吸收水分,所以特别喜欢潮湿的环境。长时间下雨的时候空气湿度很高,刚好适合苔藓生长,所以诗人家里的门口才会长出很多绿苔。这也说明诗人家里很少有人来,没有人踩踏苔藓,它才能长起来。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言绝句,大家诵读的时候每一句都按照2-2-3的节奏断句就可以。比如第一句读成“一春/泥水/断前街”,第二句“重闭/柴门/养绿苔”,后面两句也是一样的节奏。读的时候语气要舒缓平和,不要太急促,读出诗人那种闲适放松的感觉就对了。大家可以多读几遍,感受一下诗句的韵律感。
基础句式仿写指导
大家可以模仿诗里“惟有XX,知人曾到XX来”的转折句式来写句子。这个句式的特点是前面写只有某个事物知道,后面写自己的独特经历或者想法,很容易写出有深意的句子。比如我们可以写“惟有窗前老桂树,知人曾住杭州来”,也可以写“惟有案头旧钢笔,知人曾写万篇文”。大家可以结合自己的生活经历试试仿写。
名句日常写作应用
“惟有杏梁双海燕,知人曾到十洲来”这句名句在日常写作里的应用场景很多。比如我们写关于知己的作文的时候,可以用这句来表达自己的想法只有懂自己的人知道,别人不理解也没关系。或者写关于隐逸、淡泊名利主题的作文的时候,也可以用这句来表达自己不追求世俗认可的态度。比如我们可以写“有时候不需要所有人都懂自己,正如古诗说的‘惟有杏梁双海燕,知人曾到十洲来’,只要有懂自己的人就足够了”。
关联知识图谱
《海内十洲记》同典故
本诗中提到的“十洲”典故出自汉代东方朔所撰的《海内十洲记》,这本典籍记载了海外十座仙山的位置、物产与神仙传说,是中国古代隐逸文化的重要意象来源,后世古典诗词中提到十洲基本都出自这个典故。

名句 CLASSIC LINES

惟有杏梁双海燕,知人曾到十洲来
以浅白的语言承载悠远的意蕴

标签 TAGS

作者 POET

项安世 1129-1208
南宋孝宗朝进士,地方官员、文学家、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待