次韵田将仕年八十八岁作诗自喜三首 其一

东坡来饭辩才师,元祐真人宥密时。

生长太平经战伐,浮沈薄宦寄喧卑。

五朝遗老今谁在,万事当时恨独知。

此世阅人如传舍,吾人安更用名为。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 超脱
创作背景
次韵酬唱创作背景
本诗为南宋诗人项安世的和韵之作,创作缘由是时年八十八岁的田姓将仕郎作自喜诗抒怀,项安世依照原诗韵脚次序创作这组和诗,共三首,此为第一首。田氏历北宋至南宋五朝,早年亲历元祐太平时期,后遭遇宋金战祸,一生为官职位低微,晚年创作自喜诗展现通透心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗的核心体裁之一,起源于初唐时期,成熟于盛唐。全篇固定为八句,每句七个字,要求二、四、六、八句押韵,中间颔联、颈联必须严格对仗,平仄符合固定格律规范。该体裁在宋代得到进一步发展,成为文人日常酬唱、抒怀言志的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,首先是对八十八岁田氏历经五朝、从太平治世到遭逢战伐、一生宦海浮沉位卑职微的人生际遇的感慨,其次是在阅尽世事后看淡世俗虚名、追求内心自在的旷达超脱心境,整体情感沉厚而不悲凉,极具通透感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指古人和诗的一种方式,需要严格依照原诗的韵脚和押韵顺序创作。将仕郎是宋代最低等级的文散官,没有实际职务。辩才师是北宋杭州名僧,曾和苏轼交往密切。元祐是宋哲宗的第一个年号,北宋最后的太平时期。传舍指古代供行人暂住的旅舍。宥密指太平安定的政治环境。喧卑指喧闹卑微的生活处境。
逐句白话释义
首句用苏轼到辩才法师处吃饭的典故,代指北宋元祐年间天下太平的岁月。第二句写元祐时期宋哲宗在位,天下安定太平。第三句写田氏在太平年代长大,后来经历了宋金交战的战乱岁月。第四句写他一生在低微的官职里浮沉,生活在喧闹卑微的环境里。第五句写经历过五朝的遗老现在已经没有几个人在世了。第六句写只有他一个人知道当时所有的遗憾往事。第七句写这人世间看人来来去去就像旅舍里的客人一样。第八句写我们这些人又哪里需要在乎什么名声呢。
核心主旨与内容概括
本诗是南宋诗人项安世给八十八岁的田将仕的和诗,全诗围绕田氏一生的经历展开,先回忆了他早年经历的北宋太平岁月,再写他后来遭遇战乱、一生宦途低微的人生际遇,最后感慨历经五朝的老人已经所剩无几,田氏阅尽世事后已经看淡了世俗的虚名,全诗表达了对田氏通透人生态度的赞赏,也传递出诗人自身对人生的深刻思考。
跨学科 · 是什么
元祐年号历史学
元祐是北宋宋哲宗赵煦的第一个年号,使用时间是公元1086年到1094年,一共九年时间。这个时期由高太后临朝听政,重用司马光等旧党官员,废除王安石变法的各项政策,社会相对稳定,被后世部分史学家称为“元祐治世”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗是七言律诗,诵读时的节奏按照2-2-2-1的结构断句即可,首联两句语调平缓,读出太平岁月的悠然感。颔联两句语调稍沉,读出人生浮沉的沧桑感。颈联两句语调放缓,读出今昔对比的感慨。尾联两句语调旷达,读出看透虚名的通透感。每句末尾的韵脚字可以适当拉长读音,体现七言律诗的韵律感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颈联和颔联的对仗句式,对仗要求上下句字数相同,词性相对,语义相关。比如“生长太平经战伐,浮沈薄宦寄喧卑”一句,上下句都是“动词+名词+动词+名词”的结构,仿写时可以先确定一个主题,比如人生经历,然后按照对应的结构创作上下句,保证词性对应,语义连贯即可。
名句写作应用
核心名句“此世阅人如传舍,吾人安更用名为”适合用在表达看淡名利、追求精神自由主题的日常写作中。比如写关于人生选择的随笔时可以用:“古人说‘此世阅人如传舍,吾人安更用名为’,与其花费大量精力追名逐利,不如把时间花在自己真正热爱的事情上,收获内心的富足。”
关联知识图谱
古典诗词酬唱方式同体裁
本诗属于次韵作品,次韵是古代文人酬唱的常见方式,要求和诗严格按照原诗的韵脚字和押韵顺序创作,难度比普通和诗更高,是宋代文人常见的文学交流形式。
古代旅舍称谓文化关联
本诗中“传舍”指古代供过往行人暂住的旅舍,是中国古代对旅馆的常见称谓,早在先秦时期就已经出现,一直沿用到明清时期。

名句 CLASSIC LINES

此世阅人如传舍,吾人安更用名为
这两句化用《史记》中传舍的典故,将人世间的人事往来比作旅舍中人的流动,直白表达了看淡世俗名利的通透态度。

标签 TAGS

作者 POET

项安世 1129-1208
南宋孝宗朝进士,地方官员、文学家、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待