南康尉司射亭后轩尽见庐山为取东坡觉来满眼是庐山之句名曰觉轩

千堆白浪卷彭湖,一叶青帆映大孤。

梦里东坡魂尚魇,岸傍梅福笑相呼。

开门翠壁连天是,回首惊波一事无。

推下黄䌷见真意,的知陶令是贤乎。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
南康尉任上题轩而作
本诗创作于作者任南康县尉期间,作者见射亭后轩可尽览庐山全貌,便取苏轼“觉来满眼是庐山”之句,将后轩命名为“觉轩”,创作此诗记录此事。创作时间大致为南宋孝宗淳熙年间,是作者公务闲暇时的遣兴之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于初唐,成熟于盛唐。每首八句,每句七字,要求平仄合规、中间两联对仗、押韵严格。该体裁在宋代得到进一步发展,融入了文人的才学与理趣,成为宋代文人常用的抒情载体。本诗完全符合七言律诗的格律规范,是宋代七言律诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层肌理,第一层是登临觉轩望见庐山胜景时的旷达闲适,摆脱公务俗务烦扰的释然感。第二层是对苏轼、梅福、陶渊明三位先贤的追慕,认同隐逸避世、回归本真的人生选择。历代对本诗的情感解读基本一致,无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
彭湖指现在的鄱阳湖,是中国第一大淡水湖,位于江西省北部。大孤指大孤山,是鄱阳湖中的一座岛屿,形状像鞋子,俗称鞋山。梅福是汉代的隐士,曾经担任南昌尉,后来辞官隐居,被后世视为隐士的代表人物。黄䌷指的是用黄色丝绸做的被子,是古代官员常用的寝具。陶令指陶渊明,他曾经担任彭泽县令,后来辞官归隐,是中国古代隐逸诗人的鼻祖。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义词。
逐句白话释义
第一句写千堆白色的浪涛翻卷着鄱阳湖的水面,景象十分壮阔。第二句写一片青色的船帆在水面上行驶,和远处的大孤山相互映衬。第三句写作者在梦里仿佛见到了苏东坡,他的魂魄好像还被什么事情困扰着。第四句写岸边的隐士梅福笑着向作者打招呼,仿佛欢迎他来到这里。第五句写作者推开觉轩的门,满眼都是翠绿色的庐山山壁,一直延伸到天的尽头。第六句写作者回头看向湖面的惊涛骇浪,忽然觉得过去的所有烦心事都消失不见了。第七句写作者掀掉身上盖的黄绸被子,终于体会到了人生的真正意义。第八句写作者现在真切地知道,陶渊明选择归隐的做法是多么贤明。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了作者登上觉轩之后看到的鄱阳湖、庐山的壮丽景色,用了苏东坡、梅福、陶渊明三位先贤的典故,表达了作者对这些先贤的追慕之情。同时也写出了作者摆脱公务烦扰之后,面对自然山水感受到的释然和闲适,体现了作者想要回归本真、追求自由生活的愿望。整首诗的感情基调积极旷达,读起来让人感觉心情舒畅。
跨学科 · 是什么
鄱阳湖与大孤山地理学
鄱阳湖是中国第一大淡水湖,面积最大的时候可以达到4000多平方公里,每年都会有大量的候鸟来到这里过冬。大孤山是鄱阳湖中的石灰岩岛屿,海拔大约90米,是第四纪冰川时期形成的地貌。大孤山周围的水域是鄱阳湖最深的地方,最深处可以达到20多米。这两处景观都是江西北部的标志性地理景观,从古到今都是旅游胜地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言律诗,每句都按照2-2-3的节奏断句就可以。读的时候语速要稍微舒缓一点,尤其是读到写景的句子的时候,要读出景色的壮阔感。读到最后两句抒情的句子的时候,语气要更加放松,读出那种释然的感觉。整首诗的重音可以放在“卷”“映”“连天是”“一事无”“真意”“贤乎”这几个地方。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗首联的写景句式,也就是先写广阔的景物,再写其中的小景物,形成大小对比的效果。比如可以写“千堆麦浪卷平畴,一抹红霞映远丘”,或者“千朵白云飘碧空,几只黄莺立翠枝”。仿写的时候注意前后两句要对仗,景物之间要有相关性,读起来要朗朗上口。
名句写作应用
“开门翠壁连天是,回首惊波一事无”这句诗可以用在描写登高望远、释怀烦恼的场景里。比如你考试失利之后去爬山,登上山顶看到连绵的群山,就可以写“我站在山顶俯瞰着脚下的城市,忽然有了‘开门翠壁连天是,回首惊波一事无’的释然,那些考试的烦恼瞬间就消失了”。也可以用在摆脱困境之后抒发感受的文章里。
关联知识图谱
苏轼《过庐山下》同典故
本诗的轩名“觉轩”直接取自苏轼《过庐山下》中的“觉来满眼是庐山”一句,两首诗都是歌咏庐山的作品,情感基调也都是旷达闲适。本诗作者非常推崇苏轼的诗文,创作时经常化用苏轼的诗句。

名句 CLASSIC LINES

开门翠壁连天是,回首惊波一事无
这两句是本诗的核心名句,上句写推开门便看见连绵不绝的庐山翠壁直连天际,下句写回首看向鄱阳湖的惊涛骇浪,顿觉俗世烦扰尽数消散。该句写景壮阔,抒情自然。

标签 TAGS

作者 POET

项安世 1129-1208
南宋孝宗朝进士,地方官员、文学家、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待