郊庙歌辞 释奠武成王乐章 亚献终献

贰觞以献,三变其终。

顾此非馨,尚达斯衷。

茅缩可致,神歆载融。

始神翊周,拯溺除凶。

时维降祐,永绝兴戎。

基础信息 BASIC

体裁郊庙歌辞
情感崇敬 · 祈福
创作背景
唐代武成王释奠仪式
这首诗作于唐代官方释奠武成王的祭祀仪式中,是亚献、终献环节专用的乐章,释奠武成王制度始于唐玄宗开元十九年,朝廷正式尊姜子牙为武成王,祭祀规格与文宣王孔子等同,每年春秋两季举行释奠礼,该乐章即为仪式进行到第二次、第三次献酒环节时所唱的歌词,创作动因完全服务于国家礼仪需求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
郊庙歌辞是古代官方祭祀仪式所用的专用诗歌体裁,起源于先秦祭祀乐歌,在唐代形成完备的制度体系,隶属于乐府诗大类,主要用于祭祀天地、宗庙、先圣先贤等正式礼仪场合,内容多为赞颂功德、祈求福佑,文体庄重典雅,符合礼乐规范,是中国古代礼乐文化的核心载体之一。
情感 · 解读
这首诗歌核心情感是对武成王姜子牙的崇敬赞颂,以及祈求神灵护佑、消弭兵戈、永保天下太平的诚挚祈愿,情感庄重肃穆,贴合祭祀仪式的正式语境,无个人抒情色彩,完全服务于官方祭祀的功能定位,是唐代国家礼仪意志的文学表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
贰觞指祭祀仪式中的第二次献酒,是释奠礼的核心环节之一。三变其终指祭祀乐章演奏三遍后结束该环节。非馨指祭品的香气并非神灵真正在意的内容。斯衷指祭祀者的诚挚心意。茅缩指古代用菁茅过滤酒液的祭祀礼仪,是向神灵献酒的前置步骤。神歆指神灵享用祭品的香气。翊周指辅佐周王朝。拯溺除凶指拯救危难中的百姓、铲除凶恶势力。降祐指降下福佑。永绝兴戎指永远消除战争。
逐句白话释义
第一二句的意思是献上第二次祭祀的酒爵,乐章演奏三遍后完成终献环节。第三四句的意思是我们自知这些祭品的香气并不丰厚,只希望神灵能够感知我们的诚挚心意。第五六句的意思是用菁茅滤过的美酒可以送达神灵面前,神灵享用祭品后心意和悦。第七八句的意思是武成王当年辅佐周王朝,拯救深陷危难的百姓、铲除凶恶的反叛势力。第九十句的意思是如今请您降下福佑,让世间永远不再发生战争。
核心主旨与内容概括
这首诗是唐代官方祭祀武成王仪式中,亚献和终献环节使用的专用乐章。全诗内容分为三个部分,首先描述祭祀献酒的仪式流程,其次表达祭祀者的诚挚心意,最后赞颂武成王的历史功绩,并且提出祈求天下太平、永无兵戈的核心诉求。全诗风格庄重典雅,完全符合郊庙歌辞的文体要求,没有个人抒情内容,是唐代国家礼仪的典型文学载体。
跨学科 · 是什么
唐代祭祀礼仪社会学
释奠礼是古代祭祀先圣先师的官方礼仪,属于唐代五礼中的吉礼范畴。武成王释奠礼的等级和孔子释奠礼完全等同,由官方主导举行,文武官员都要参与祭祀,是唐代国家意识形态建设的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时整体语气要庄重肃穆,语速放缓,每两句之间停顿1秒。第一二句读得平稳,体现仪式的正式感。第三四句读得诚恳,体现祭祀者的诚意。第五六句读得和缓,体现对神灵的恭敬。第七八句读得昂扬,体现对武成王功绩的赞颂。第九十句读得郑重,体现对太平的祈愿。整体不要有过于夸张的语气起伏,贴合官方仪式的语境。
句式仿写指导
这首诗的句式为工整的四言句式,每句四字,两两对仗,表意直接庄重。仿写时可以选取正式场合的主题,比如校庆、典礼等场景,采用“XX以X,XX其X”的句式结构,先描述场景,再表达情感或者诉求。仿写时要注意用词典雅,符合场景的正式属性,避免过于口语化的表达。
名句应用指导
核心名句“时维降祐,永绝兴戎”可以用于表达对和平的祈愿的场景中。比如在纪念反法西斯战争胜利的活动致辞中可以引用该句,表达希望世界永远和平的愿望。也可以在公祭活动的文稿中使用,体现对战争的反思和对和平的珍视。使用时要注意适配庄重严肃的语境,不要用于轻松的日常场合。
关联知识图谱
姜子牙人物关联
诗中提到的“始神翊周,拯溺除凶”的神就是武成王,即历史上的姜子牙,他是西周的开国功臣,唐代被尊为武成王,是武庙祭祀的核心对象。
乐府诗同体裁
本诗属于郊庙歌辞,郊庙歌辞是乐府诗的一个重要类别,专门用于官方祭祀场合,风格庄重典雅,内容多为赞颂祈福。

名句 CLASSIC LINES

时维降祐,永绝兴戎
这句直白表达了祭祀者祈求神灵降福、永远消除战争的美好愿望。

标签 TAGS

作者 POET

于邵 8世纪
盛唐至中唐时期官员、骈文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待