涑口守风

办舟留襄阳,辟风泊涑口。

得行秋甲辰,初到夏癸酉。

跛鳖已自惯,束发至衰朽。

坐是冥得丧,况复多病后。

绝怜操舟儿,不惜脱颖手。

顾瞻岘山亭,觌面可搴取。

微风吹薄暮,霁景挂高柳。

凉月欲略箕,阴氛尚侵斗。

明朝起柂计,未敢决可否。

身已不藉在,心自无何有。

一事萌一意,但见掣君肘。

拥书坐蓬窗,醉我不以酒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
淳熙十三年赴任途中遇风滞留
本诗为南宋诗人陈造赴房州通判任途中所作,创作时间学界主流考证为淳熙十三年(1186年)。诗人乘舟行至襄阳涑口时遭遇大风,被迫停泊多日,期间观察周遭景物、回顾生平经历,有感而发创作本诗,无额外附会的创作动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,起源于汉代,成熟于魏晋南北朝,唐代之后仍被文人广泛创作。其句式以五字为主,格律限制宽松,可自由换韵,篇幅长短不限,长于写实抒情,是古代诗歌中最具生命力的体裁之一。本诗属于典型的宋代五言行旅古诗,继承了汉魏五言诗的写实传统,兼具宋诗的理趣特点。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次:第一层是遇风滞行的淡淡无奈,第二层是历经半生浮沉后对人生得失的释然,第三层是安贫乐道、以书为乐的旷达自适。历代主流解读均认为本诗是诗人晚年心境的真实写照,情感真挚平和,无刻意愤懑或超脱的矫饰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
涑口指汉江支流涑水入江口,辟风是避风的意思,跛鳖是诗人自喻,指行动迟缓、才能平庸的人。束发指青少年时期,衰朽指老年时期。冥得丧是看淡得失的意思,操舟儿指船夫,岘山亭是襄阳岘山上的名胜。略箕指月亮经过箕星,侵斗指阴云遮住斗星,起柂是开船的意思,蓬窗指船篷上的窗户。
逐句白话释义
雇了船停留在襄阳,为了避风停泊在涑口。原本约定秋天甲辰日出发,到夏天癸酉日才走到这里。我像跛脚的鳖一样早就习惯了行动缓慢,从少年时期一直到老年。因此早就看淡了人生的得失,更何况是在多次生病之后。非常怜惜那些驾船的船夫,不惜使出自己的全部本事。抬头看向岘山亭,近得好像伸手就能拿到。傍晚时分吹起了微风,雨后的晴天景色挂在高高的柳树上。清凉的月亮正要经过箕星的位置,阴云还在侵蚀着斗星。打算明天开船出发,却不敢确定能不能成行。我的身体早就不值得在意了,心里本来就没有什么牵挂的事。每想到一件事要去做,总好像有什么东西拉着我的胳膊不让动。抱着书坐在船篷的窗户边,不用喝酒就让我沉醉了。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人出行途中在涑口遇风滞留的经历,描写了停泊期间看到的黄昏、月色等景色,也回顾了自己从少年到老年的人生经历,表达了诗人历经半生浮沉后,看淡人生得失、安于当下处境、以读书为乐的旷达心境,没有一般羁旅行役诗常见的悲苦愁怨情绪,整体风格平和冲淡。
跨学科 · 是什么
涑口地理定位地理学
涑口位于今天的湖北省襄阳市樊城区,是古代汉江航运的重要节点。涑水是汉江的一条小型支流,发源于襄阳西北部的山区,流程较短,汛期水流湍急,汇入汉江的位置形成了天然的避风港湾,古代过往船只遇到大风都会选择在此停泊,是汉江航道上知名的避风港。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语速要放缓,语气要平和舒缓,不要有过于强烈的情绪起伏。每句五言的停顿节奏是二三式,比如“办舟/留襄阳,辟风/泊涑口”。读到“跛鳖已自惯,束发至衰朽”的时候语气可以稍微沉重一点,读到“拥书坐蓬窗,醉我不以酒”的时候语气要变得轻快放松,体现出诗人的旷达心境。
基础句式仿写指导
本诗中“凉月欲略箕,阴氛尚侵斗”“拥书坐蓬窗,醉我不以酒”都是对仗工整的五言名句,仿写的时候可以学习这种前后两句场景相对、语义相关的结构。比如可以仿写“晴光穿竹影,暗香入罗衣”“煮茶临竹院,消夏不须冰”等句子,注意前后两句的词性相对,场景相关,语义连贯。
核心名句写作应用
“拥书坐蓬窗,醉我不以酒”这句可以用在描写读书乐趣、表达淡泊心境的作文场景中。比如写自己周末在家读书的场景,可以用“周末的下午,我窝在阳台的小沙发上,手边放着半杯温水,摊开一本喜欢的散文集,真有种‘拥书坐蓬窗,醉我不以酒’的惬意感”,也可以用在表达自己不追求物质享受、重视精神富足的主题作文里。
关联知识图谱
羊祜堕泪碑典故同典故|历史关联
岘山亭是为纪念西晋名将羊祜而建,羊祜镇守襄阳期间深得民心,去世后百姓立碑于岘山,见者无不流泪,故名堕泪碑。历代文人登临岘山亭都会联想到该典故,孟浩然、李白等诗人都曾在诗中提及该典故,本诗中诗人眺望岘山亭也暗含对该典故的联想。

名句 CLASSIC LINES

拥书坐蓬窗,醉我不以酒
以平实的语言写出了以书为乐、安贫乐道的人生境界,无需饮酒即可获得精神的满足。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待