病起二首 其二

即病偷闲却自怡,坐凭竹几独多时。

铜炉烟畔熏风度,药臼声中昼漏迟。

政自腐肠严酒戒,不应了事悔儿痴。

净名文惠谁优劣,为问沾沾造化儿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
南宋闲居病愈后所作
本诗为南宋孝宗淳熙年间,诗人陈造闲居乡野时患病痊愈后创作,当时诗人未任官职,居家休养期间观察日常琐事,有感而发写下这组病起诗,本首为组诗第二首,创作动因是记录病愈后的生活状态与心境变化。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗范畴,起源于初唐,成熟于盛唐,格律要求严谨,每首八句,每句七字,中间两联需对仗,是中国古典诗歌的核心体裁之一,历代均有大量经典作品传世,在宋代依然是文人常用的创作体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是病愈后摆脱病痛困扰的轻松愉悦,二是闲居时不受俗务打扰的怡然自适,三是对个人命运、世事得失的超脱旷达,最后以调侃造化的方式收束,尽显豁达心胸,没有传统病中诗的悲苦色彩。

基础解读 READING

语文核心知识
偷闲
偷闲原本指忙碌中挤出空闲时间,本诗里特指诗人因为患病暂时摆脱了日常俗务,意外获得了空闲时光,没有贬义色彩,更带有一种意料之外的轻松感,符合病愈后的松弛心境。
昼漏
昼漏是中国古代的计时工具漏壶的一种,专门用于白天测算时辰,依靠水流的均匀流动来标记时间,是古代民间和官方都普遍使用的计时器具,宋代民间居家使用的漏壶形制相对小巧。
净名、文惠
净名是佛教著名居士维摩诘的号,是在家修行的代表人物;文惠指南朝齐文惠太子萧长懋,他生前笃信佛教,经常召集名僧讲论佛法,两人都是古代崇佛的代表性人物。
造化儿
造化儿也叫造化小儿,是古人对主宰命运的造物者的调侃称呼,没有敬畏的严肃感,反而带有一种平等戏谑的态度,体现了诗人不被命运摆布的超脱心态。
首联释义
首联两句的意思是:因为生病获得了空闲,我自己心里反而感到很愉悦,没有因为生病而感到烦闷苦恼,反而很享受这段难得的清闲时光,经常独自靠着竹几久坐,放空思绪不受打扰。
颔联释义
颔联两句的意思是:铜炉边的熏香随着风轻轻飘散,捣药的臼声里,白天的漏壶走得格外缓慢,整个环境都十分安静,时间仿佛也放慢了脚步,让人觉得格外放松。
颈联释义
颈联两句的意思是:我正因为肠胃不好严格遵守戒酒的规定,也不应该因为之前处理事情时的孩子气举动感到后悔,过去的事情就过去了,没必要再纠结困扰自己。
尾联释义
尾联两句的意思是:净名居士和文惠太子到底谁更胜一筹呢,我倒要问问那洋洋自得的造物者,诗人用调侃的语气追问命运,体现了他不受世俗评价束缚的旷达。
核心主旨概括
本诗围绕诗人病愈后的闲居生活展开,先写自己因病得闲的愉悦心情,再写眼前所见的铜炉、药臼、昼漏等日常景物,接着写自己病后戒酒、不再为过往小事后悔的生活状态,最后用两个历史人物的典故调侃造化,整体展现了诗人乐观旷达的人生态度,传递出一种即使身处低谷也能发现生活美好的积极价值观。
跨学科 · 是什么
宋代铜炉历史学
铜炉是中国古代常用的焚香器具,早在汉代就已经出现,到了宋代,香文化盛行,文人阶层的书房里普遍都会摆放铜炉,用来焚烧檀香、沉香等香料,既可以净化室内空气,也可以营造雅致的生活氛围,是宋代文人雅生活的标志性器物之一,很多宋代文人的诗文里都有关于铜炉的描写。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓轻柔,每句按照“二三二”的节奏断句,比如“即病/偷闲/却自怡”“坐凭/竹几/独多时”,首联语气要轻松愉悦,颔联语气要放柔放缓,读出静谧的氛围,颈联语气要平和坦然,尾联语气可以略带一丝调侃,读出旷达的感觉,整体不要有太大的情绪起伏。
基础句式仿写指导
可以学习本诗颔联用两种常见的日常景物烘托氛围的句式,结构为“事物1+场景+状态,事物2+场景+状态”,不需要用华丽的辞藻,选择贴近生活的意象即可,比如可以仿写为“茶烟袅处风声软,砚墨香中日影迟”,或者“梧桐叶下秋光浅,桂子香中月影清”,既对仗工整,又能传递出想要表达的氛围。
名句日常写作应用
“铜炉烟畔熏风度,药臼声中昼漏迟”这句可以用在描写慢生活、闲居日常、老年生活、故乡回忆等主题的作文里,比如写回老家看望奶奶的场景可以用:“我推开老院的堂屋门,正见奶奶坐在窗边缝鞋垫,小桌上的铜香炉飘着淡淡的檀香,墙角传来爷爷捣草药的咚咚声,真应了那句‘铜炉烟畔熏风度,药臼声中昼漏迟’,时光仿佛在这里按下了慢放键。”

名句 CLASSIC LINES

铜炉烟畔熏风度,药臼声中昼漏迟
这句是本诗核心名句,以白描手法勾勒出宋代文人闲居的典型场景,意境闲适静谧,后世常被用来描摹中式雅生活的松弛感,多次被选入历代闲适诗精选读本,传播范围较广,深受喜爱恬淡风格读者的欢迎。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语69 知识点
二期上线 · 敬请期待