再次赠张学录韵十诗 其一○

置书营斗升,大似疏间亲。

因之返初服,佳趣迟子论。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感向往 · 生活 · 赞美 · 隐逸
创作背景
赠答辞官友人
本诗是南宋诗人杨万里所作组诗《再次赠张学录韵十诗》的第十首,创作于淳熙五年(1178年),为赠答辞官归乡的吉州学录张縯所作,意在赞许友人的归隐选择,表达同好之意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言绝句是中国古典近体诗体裁之一,每首四句,每句五字,格律要求严格,唐代发展成熟,是古典诗歌中流传极广的体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对友人张学录不恋微官、辞官归乡选择的赞许认可,二是抒发作者脱离世俗奔忙、回归本真的隐逸向往,暗含与友人志趣相投的惺惺相惜之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“置书”指放下书卷,代指放弃读书治学的本业。“营斗升”指谋求微薄俸禄,“斗升”是古代粮食计量单位,代指低级官吏的极低官俸。“疏间亲”指疏远身边的亲朋好友,说明为微官奔忙会错过和亲友相处的时光。“返初服”出自《离骚》,此处指辞官归隐,回归未出仕时的本真生活。“迟子论”的“迟”是等待的意思,“子”是对友人的尊称,意为等着和你一同谈论。
逐句白话释义
第一句的意思是,放下诗书去谋求那微薄的官俸。第二句的意思是,这样的做法实在太像是疏远了自己的亲朋好友。第三句的意思是,你因此选择辞去官职,回归原本的隐逸生活。第四句的意思是,归隐生活的美好意趣,我正等着和你一同谈论赏析。翻译保留了原诗平实的语言风格,没有加入译者的主观解读。每个字词的对应都符合古汉语常用释义,没有过度引申。读者可以对照原文和翻译,快速掌握每一句的基本意思。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人杨万里写给友人张学录的赠答诗,属于组诗的第十首。当时友人刚刚辞去官职准备归乡,作者写这首诗表达自己的态度。首先作者不认同为了微薄俸禄放弃本业、疏远亲友的选择,十分认可友人辞官归隐的决定。同时作者也流露出自己对隐逸生活的向往,希望能和友人一同享受归隐的美好乐趣。整首诗内容直白易懂,情感真挚,没有复杂的典故和华丽的修饰。读者读完可以直接感受到作者和友人之间志同道合的深厚情谊。
跨学科 · 是什么
南宋低级官吏俸禄社会学
南宋时期低级官吏俸禄很低,学录这类基层学官的俸禄每月仅几石米,仅够勉强维持生计。很多底层官吏为了这点微薄收入,要花费大量时间处理公务,没有时间读书治学,也很少有时间陪伴亲友。不少人在这样的奔忙中逐渐忘记了最初的志向,变得世俗功利。诗中用“营斗升”形容这类人的状态,十分贴切当时的社会现实。普通民众对这类基层官吏的生存状态普遍抱有同情,同时也对不恋微官、选择归隐的士人抱有赞许态度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,要注意每句的断句节奏,每句五字分为两个停顿,前两字后断一次,后三字结尾。第一句“置书/营斗升”要带轻微的否定语气,读出对这种行为的不认同。第二句“大似/疏间亲”语气稍重,强化否定的态度。第三句“因之/返初服”语气转向舒缓,带赞许的意味。第四句“佳趣/迟子论”语气要柔和,带向往和期待的感觉。整体语速不要过快,要贴合诗歌平实真挚的风格。
基础句式仿写指导
仿写可以参考本诗后两句的转折加期许的句式结构,句式为“因之+选择的行为,XX+迟子论”的结构。仿写时不需要严格遵守格律,只要贴合句式逻辑即可。比如写回归田园的选择,可以仿写为“因之归园田,闲趣迟子论”。比如写放弃城市生活返乡创业的选择,可以仿写为“因之归故园,新趣迟子论”。比如写放弃功利追求投身爱好的选择,可以仿写为“因之逐所爱,乐事迟子论”。仿写的内容要积极正向,贴合原句表达选择和期许的核心逻辑。
名句日常写作应用
核心名句“因之返初服,佳趣迟子论”可以用在很多日常写作场景中。比如写关于回归本心的主题作文时,可以用这句诗引出自己的观点。比如写给志同道合的朋友的赠言时,可以用这句诗表达共同追求志趣的期许。比如写关于归隐、田园生活的随笔时,可以用这句诗作为开篇或者结尾。比如写关于取舍、选择的议论文时,可以用这句诗作为论据,支撑不恋功利、回归本心的论点。使用时不需要额外解释,大多数读者都能理解这句诗的含义。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》五首同主题
本诗和《归园田居》都是隐逸主题的经典作品,都表达了对归隐生活的向往、对世俗功利的否定,内容和情感高度契合。

名句 CLASSIC LINES

因之返初服,佳趣迟子论
该句化用屈原《离骚》典故,浅白自然又意蕴深厚。

标签 TAGS

作者 POET

陈造

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待