郊庙歌辞 享太庙乐章 凯安四章 一

瑟彼瑶爵,亚惟上公。

室如屏气,门不容躬。

礼殷其本,乐执其中。

圣皇永慕,天地幽通。

基础信息 BASIC

体裁郊庙歌辞
情感崇敬
创作背景
唐代太庙祭祀亚献乐章
本诗为贞观年间祖孝孙主持制定的大唐雅乐组成部分,隶属于享太庙的凯安乐章系列,专门用于太庙祭祀仪式的亚献环节,是初唐礼制建设的重要产物,创作目的为规范祭祀礼仪、彰显王朝正统性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这是唐代官方用于祭祀太庙的乐章体裁,属于乐府诗的特殊类别,专用于宫廷祭祀仪式,风格庄重典雅,是古代礼乐制度的重要组成部分,唐代郊庙歌辞大多由官方文士集体创作,配合雅乐演奏,具有极强的礼制属性。
情感 · 解读
全诗核心情感为宗庙祭祀的肃穆庄重之感,对祖先功德的崇敬追念,对帝王至诚孝思的称颂,同时蕴含祈求天地庇佑、国运绵长的美好祈愿,情感克制端方,完全契合祭祀仪式的庄重定位。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
瑟在这里是形容玉制器物光洁明亮的样子。瑶爵指用美玉专门打造的祭祀用酒器,是礼制等级的象征。亚指祭祀仪式中的亚献环节,也就是整个祭祀流程里第二次献酒的步骤。上公指唐代爵位等级最高的公卿大臣,只有这类身份的人才可担任亚献的执事。殷是深厚、持重的意思,这里指礼仪要遵循核心的礼制要求。执其中指遵循中庸的原则,不过度也不会不足。永慕指长久的追思与仰慕,这里指皇帝对祖先的孝思。幽通指在冥冥之中互相感应连通。
逐句白话释义
光洁明亮的美玉酒器摆放整齐。担任亚献的是爵位最高的上公大臣。太庙殿内所有人都屏住呼吸,氛围十分肃穆。太庙门口的人都恭敬站立,不敢随意弯腰走动。祭祀的礼仪十分丰厚,完全符合礼制的根本要求。演奏的雅乐中正平和,契合中庸的原则。圣明的皇帝对祖先有着长久的追思与敬慕。这份至诚的心意能和天地、祖先在冥冥之中感通。
核心主旨与内容概括
本诗是唐代皇家祭祀太庙时亚献环节演奏的乐章。前四句着重描绘了祭祀现场极其肃穆庄重的氛围。参与祭祀的人员都严守礼制,举止恭敬端方。后两句点明了祭祀礼仪和雅乐的核心原则。最后两句称颂了皇帝对祖先的至诚孝思。认为这份孝思能够感通天地,获得祖先的庇佑。全诗整体风格庄重典雅,完全符合祭祀仪式的定位。是唐代官方礼乐制度的重要文字载体。
跨学科 · 是什么
唐代太庙祭祀制度社会学
唐代太庙祭祀分为初献、亚献、终献三个环节。亚献环节必须由爵位最高的上公级别的大臣担任执事。祭祀时所有参与人员必须保持肃穆,不得随意喧哗走动。祭祀用的酒器必须用美玉制作,符合礼制的等级要求。不同身份的人在祭祀时站的位置都有严格的规定。这些规定都是唐代礼制的重要组成部分。目的是维护皇家的正统性和等级秩序。普通百姓没有资格参与太庙的祭祀活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时整体语速要缓慢庄重,不可过快。每句两个字做一次停顿,比如“瑟彼/瑶爵,亚惟/上公”。读前四句的时候语气要低沉肃穆,体现祭祀的庄重感。读“礼殷其本,乐执其中”的时候语气要平稳端正,体现礼制的严整。读最后两句的时候语气要带着敬重感,语速稍慢。整体声调不要有过大的起伏,保持平稳厚重的质感。不需要带入过多的个人情感,保持克制端方的风格即可。可以配合缓慢的呼吸节奏来诵读,更符合诗歌的气质。
句式仿写指导
这首诗是四言句式,每句四个字,两两相对,十分规整。仿写的时候可以先确定要表达的庄重类的主题,比如开学典礼、成人礼等场景。每句用四个字,上下句尽量做到词性相对。比如写开学典礼的场景,可以仿写“彼彼校服,列于堂中”。要注意句子的节奏,每两个字构成一个意群。不要使用过于口语化的字词,保持整体风格的正式感。偶数句尽量做到押韵,读起来更有节奏感。可以多参考《诗经》里的四言诗来练习仿写。
名句写作应用
核心名句“圣皇永慕,天地幽通”可以用在表达至诚情感的主题作文里。比如写关于孝道的作文,可以用来形容子女对父母的孝思十分深切。也可以用在写对先烈的追思的文章里,形容对先烈的敬慕能感通天地。还可以用在写传统文化、礼制相关的文章里,体现古代礼制的精神内涵。用的时候要注意场景的正式性,不要用在过于随意的文章里。比如可以这样写:“古人云‘圣皇永慕,天地幽通’,奶奶对爷爷的思念持续了五十年,这份心意大概也能穿越时空彼此相连吧。”使用的时候不需要改动原句,直接引用即可。引用后可以稍加解释,让读者更容易理解句子的含义。
关联知识图谱
《诗经·周颂》同体裁
《诗经·周颂》是中国最早的郊庙祭祀类诗歌,本诗继承了《周颂》的四言句式、庄重风格和祭祀功能,是雅颂传统在唐代的传承。

名句 CLASSIC LINES

圣皇永慕,天地幽通
这是本诗的核心名句,凝练表达了帝王对祖先的深切追思足以感通天地的内涵。

标签 TAGS

作者 POET

张说

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待