摘椒颂

含烟带露已经秋,颗颗通红气味周。

突出眼睛开口笑,这回不恋旧枝头。

基础信息 BASIC

体裁偈颂 · 七言绝句
情感禅悦 · 闲适
创作背景
宋代禅林劳作感作
本诗为宋代福州玄沙宗一禅师所作,是禅师参与丛林秋季摘椒劳作时,睹物开悟有感而作,收录于南宋普济编修的《五灯会元》卷十八,是其开悟印证的传世偈颂。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,同时是禅宗特有的偈颂类诗歌,是禅僧用来表达开悟境界、传递禅理的诗歌形式,兼具文学性和宗教性,在唐宋禅门中十分流行。
情感 · 解读
核心情感包含两层,第一层是对花椒丰收的质朴喜悦,第二层是借花椒成熟脱离枝头的状态,表达禅宗开悟后摆脱过往执念、无所黏滞的自在禅悦,情感鲜活通透,无沉重说教感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“椒”指花椒,是常见的芸香科香料植物;“周”是弥漫、遍布的意思;“突出眼睛”指花椒成熟后果皮开裂,露出里面黑亮的籽,看起来像睁开的眼睛;“开口笑”指花椒果皮裂开的形态像人张开嘴笑的样子;“旧枝头”指花椒原来生长的树枝。
逐句白话释义
第一句写花椒笼罩着薄薄的烟岚,沾着清晨的露水,时节已经到了秋天。第二句写枝头上的每一颗花椒都红得透亮,浓郁的香气四处弥漫。第三句写成熟的花椒纷纷裂开果皮,露出黑籽的样子就像睁着眼睛、张开嘴笑一样可爱。第四句写这一回成熟的花椒再也不留恋原来生长的旧枝头,要被采摘下来开启新的旅程。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了秋季花椒成熟等待采摘的喜人场景,用拟人的手法把花椒写得鲜活有趣,表面是写农事场景,实际暗含着不要留恋过往、要学会放下执念才能获得新收获的道理,读起来浅显易懂又很有意思。
跨学科 · 是什么
花椒生物学特性植物学
花椒是我国原生的香料作物,已有两千多年的栽培历史,除了做调味品之外,还可以入药,有温中散寒的功效,古代也用来做熏香、辟邪的物品,在我国南北多地都有种植,是很多山区农户的重要经济作物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句按2-2-3的节奏断句,分别是“含烟带露/已经秋,颗颗通红/气味周。突出眼睛/开口笑,这回不恋/旧枝头”,整体语气轻快活泼,读到第三句的时候可以带一点喜悦的语气,第四句语气舒展,读出通透的感觉。
句式仿写指导
可以仿写本诗的拟人手法,描写其他植物成熟的状态,比如写柿子成熟可以写“压弯枝桠点头乐,这回要进百姓家”,写橘子成熟可以写“穿起黄裳咧嘴乐,这回要离旧枝桠”,把没有生命的植物赋予人的动作和神态,就能让句子变得生动有趣。
名句写作应用
核心名句“突出眼睛开口笑,这回不恋旧枝头”有很多应用场景,既可以用来描写农作物丰收的喜人状态,比如写花椒、石榴等开裂的果实都可以用这句话,也可以用来形容人摆脱了过去的烦恼、告别旧的生活环境,开启新生活的开心状态。
关联知识图谱
插秧诗同主题
两首都是唐宋禅门的经典偈颂,都借日常农事劳动的场景传递禅理,没有生硬的说教,都是寓理于日常事物中,风格浅白生动,容易理解。

名句 CLASSIC LINES

突出眼睛开口笑,这回不恋旧枝头
这两句用拟人手法把花椒成熟开裂的状态写得鲜活灵动。

标签 TAGS

作者 POET

释浄全 1137-1207
南岳下十六世,径山宗杲禅师法嗣,南宋禅僧、诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待