寄明复熙道

四五十年来,斯文何屯蹇。

雅正遂雕缺,浮薄竞相扇。

在上无宗主,淫哇千万变。

后生益纂组,少年事雕篆。

仁义仅消亡,圣经亦离散。

其徒日已多,天下过大半。

路塞不可辟,甚于杨墨患。

辞之使廓如,才比孟子浅。

患大恐不救,有时泪如霰。

大贤为时生,去圣犹未远。

昔日到汶上,熙道始相见。

知道在熙道,一见不敢慢。

尊之如韩孟,与道作藩翰。

今春来南都,明复去京辇。

未识心相通,所怀恨未展。

明复无羁缚,我有守官限。

南走三百里,访我殊不倦。

剧谈露胸臆,胸臆无畔岸。

高文见事业,事业盈编简。

一一皇霸略,纵横小管晏。

磊磊王相才,上下包周汉。

二贤信命世,实为有道见。

天使扶斯文,淳风应可逭。

我缀二贤末,材驽愧款段。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感济世
创作背景
北宋景祐年间石介任应天府推官时所作
本诗创作于北宋景祐二年(公元1035年),当时石介任南京应天府推官。北宋初年西昆体盛行,文坛追求辞藻华丽、内容空疏,背离儒家雅正传统,石介作为古文运动的先驱,始终以重振斯文、复兴儒家道统为己任。此前石介已结识石熙道,景祐二年孙复专程到应天府拜访石介,二人相谈甚欢,石介遂作此诗寄赠两位同道,抒发共同的文化志向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,是古代汉族诗歌体裁之一,全篇由五字句构成,格律限制宽松,可自由换韵,篇幅长短不限。五言古诗起源于汉代民间歌谣,经魏晋文人发展后成为古典诗歌的核心体裁之一,历代均有大量经典作品传世。本诗完全符合北宋五言古诗的创作特征,不讲究严格的平仄粘对,以表意言志为核心。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次:第一层是对北宋初年浮靡文风泛滥、儒家道统衰落的深切忧虑;第二层是对孙复、石熙道两位贤才的推崇与赞赏,认可二人传承儒家道统的能力;第三层是对重振雅正文风、恢复儒家淳厚教化的强烈期许,体现了北宋早期儒者的济世担当。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
屯蹇:本是《周易》中的两个卦名,这里指艰难、困顿。雕缺:衰败、残缺。浮薄:指浮靡轻薄的文风。淫哇:指低俗、不正的音乐和文学作品。纂组、雕篆:都指刻意雕琢辞藻,忽略文章内涵。汶上:今山东汶上一带,春秋时期是孔子活动的核心区域。南都:指北宋南京应天府,今河南商丘。管晏:指春秋时期齐国的名相管仲和晏婴,都是古代著名的政治家。逭:恢复、挽回的意思。款段:原指走得慢的马,这里用来比喻自己才能平庸。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义用法。
逐句白话释义
近四五十年来,儒家文化遭遇了巨大的困境。雅正的正统文风逐渐衰败残缺,浮靡轻薄的风气互相传播越来越盛行。文坛没有正统的主导者,低俗不正的作品千变万化越来越多。后辈的学者只追求雕琢华丽的辞藻,年轻人都把精力放在修饰文句上。仁义的思想几乎消亡了,儒家的经典也被散乱解读。信奉这种不良文风的人一天比一天多,已经超过了天下人的一半。传承正道的道路被堵塞无法开辟,比战国时期杨朱、墨翟学说带来的危害还要严重。我想像孟子一样批判这些错误的风气廓清文坛,但是才能比孟子浅得多。我担心这么大的祸患没法挽救,有时候眼泪就像雪珠一样落下来。贤能的人是顺应时代需要出生的,他们距离古代圣人的时代还不算遥远。以前我到汶上去的时候,第一次和熙道见面。我知道熙道掌握了儒家的正道,第一次见面就不敢怠慢他。我像尊重韩愈、孟郊一样尊重他,把他看作是儒家正道的守护者。今年春天我来到南都,明复离开了京城。我们还没见过面但是心意已经相通,我遗憾没能和他倾诉心中的抱负。明复没有官职的束缚,我却有值守官位的限制。他往南走了三百里路来拜访我,一点都不觉得疲倦。我们尽情交谈说出心里的想法,心中的想法没有丝毫保留。他的高明文章能看出他的事业抱负,这些抱负都写满了他的文稿。每一条都是治理国家的方略,才能纵横堪比管仲晏婴。他拥有光明磊落的王佐之才,学识上下囊括了周代汉代的治理经验。两位贤人确实是世间少有的人才,实在是对正道有正确的认知。上天派你们来扶持儒家文化,淳厚的风俗应该可以恢复。我排在你们两位的后面,才能平庸实在感到惭愧。
全诗核心主旨与内容概括
本诗是北宋儒者石介写给同道好友孙复、石熙道的言志作品。全诗开篇先描述了北宋初年文坛浮靡风气盛行、儒家道统衰落的现状,抒发了作者对文化传承陷入困境的深切忧虑。中间部分回忆了自己和石熙道结识的经历,以及和孙复未谋面却心意相通的默契,描述了孙复专程拜访自己时两人畅谈的场景。后半部分高度赞扬了两位友人的才学和志向,认为他们是传承儒家道统的合适人选,表达了对三人共同重振斯文、恢复儒家雅正文风的坚定信心。全诗语言质朴,情感真挚,完全以抒发志向、表达理念为核心,没有多余的辞藻修饰,充分体现了石介倡导的古文创作风格。
跨学科 · 是什么
北宋初期文风变革背景历史学
北宋初年,文坛上流行西昆体文风,这种文风以杨亿、刘筠等馆阁文人为代表,作品主要模仿唐代李商隐的风格,追求辞藻华丽、对仗工整,内容多为咏史、咏物、酬唱,脱离社会现实,忽略儒家道统的表达。西昆体在宋初盛行近半个世纪,受到很多文人的追捧,导致儒家雅正的文风逐渐衰落。石介是最早批判西昆体、倡导古文运动的学者之一,他主张文章要继承韩愈、柳宗元的古文传统,以阐发儒家道统为核心,为后来欧阳修领导的北宋诗文革新运动奠定了基础。这段历史是理解本诗创作背景的核心。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏、断句、语气指导
诵读本诗时整体节奏要偏沉郁坚定,符合诗歌言志的风格。开头部分描述文坛困境,语气要沉重,断句可以稍缓,每两句之间稍作停顿,体现忧虑的情绪。中间回忆结识友人的部分,语气可以稍微舒缓,读出遇到同道的欣慰感。描述和孙复畅谈的部分,语气要变得明快高昂,体现内心的激动。后半部分赞扬友人、抒发志向的部分,语气要坚定有力,节奏加快,体现满满的信心。核心名句“大贤为时生,去圣犹未远;天使扶斯文,淳风应可逭”要放慢语速,重读“大贤”“斯文”“淳风”等关键词,突出全诗的核心主旨。整首诗的诵读不需要过多的抑扬顿挫,要保持质朴厚重的整体风格,符合五言古诗的诵读特点。
基础句式、修辞仿写指导
本诗最适合仿写的是铺陈说理的句式结构,就是先描述负面现状,再抒发情感,最后提出正面期许的结构。仿写时可以先写自己观察到的某一种不良现象,比如过度娱乐化、传统文化被忽略等,用几句平实的话把现象描述清楚。然后抒发自己对这种现象的担忧或者看法,再引入正面的榜样或者积极的变化,最后表达对未来的期许和信心。仿写的时候要注意语言质朴,不要用过多华丽的辞藻,要以表达真实的想法和情感为核心。也可以仿写本诗用典的手法,选择大家熟悉的历史人物或者典故来增强说服力,比如提到文化传承可以引用孔子、孟子的相关典故,提到治国理政可以引用历史上的名相典故,让文章更有文化底蕴。这种仿写练习非常适合用来写议论文的开篇或者结尾,能够快速点明主旨,增强文章的感染力。
核心名句的日常写作应用场景与示例
本诗的核心名句“大贤为时生,去圣犹未远;天使扶斯文,淳风应可逭”非常适合用在和文化传承、担当使命相关的写作场景中。比如写赞美传统文化传承人的文章时,可以用这句话称赞那些为传承非遗、传播传统文化做出贡献的人,肯定他们的价值。写关于文化自信的议论文时,可以引用这句话作为论据,说明每一个时代都有担当文化传承使命的人,我们有信心恢复优秀的传统文化。写致敬榜样人物的文章时,也可以用这句话赞扬那些顺应时代需求、为社会做出贡献的杰出人才。示例:“在非遗传承面临困境的今天,无数老艺人坚守岗位,默默传播传统技艺,正所谓‘大贤为时生,去圣犹未远;天使扶斯文,淳风应可逭’,他们就是我们这个时代的文化守护者。”引用时可以直接引用全句,也可以只引用其中的半句,根据写作的具体需求调整即可。
关联知识图谱
孟子批判杨朱墨翟学说同典故
本诗中提到“路塞不可辟,甚于杨墨患。辞之使廓如,才比孟子浅”,作者用战国时期孟子批判杨朱、墨翟的异端学说、维护儒家正统的典故,来比喻自己批判西昆体、维护儒家道统的行为,把孟子当作自己的榜样。这个典故是理解作者志向的重要参照。

名句 CLASSIC LINES

大贤为时生,去圣犹未远;天使扶斯文,淳风应可逭
前半句点明贤才顺应时代需求而生,距离古代圣人的时代不远,具备传承道统的基础;后半句抒发了上天会扶持儒家斯文传承,淳厚的社会风俗必定可以恢复的坚定信念。

标签 TAGS

作者 POET

石介 1005年-1045年
北宋理学先驱、文学家、教育家、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待