梅花

玉屑装龙脑,云衣覆麝{月斋}。

何堪夜来雪,香色两凄迷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感咏物 · 高洁
创作背景
南宋咏梅即兴创作
本诗为南宋道教诗人白玉蟾的咏梅作品,创作于其云游江南时期,作者偶遇雪后梅花盛放的景致,有感于梅的清姿幽香即兴创作。学界对具体创作年份暂无统一考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,属于近体诗范畴,全篇共四句,每句五字,格律要求严谨。五言绝句起源于汉魏六朝乐府小诗,至唐代正式定型,是古典诗词中篇幅短小、意蕴隽永的代表性体裁之一,历代多有精品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为对雪夜梅花清幽香色的喜爱与赞赏,寄寓了作者对孤高洁净、不张扬的品格的推崇,暗含道家恬淡自然的审美取向,历代主流解读均将其归为托物言志的咏梅佳作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
玉屑指细碎的雪花,颜色洁白如同玉石碎末。龙脑是古代名贵香料,又叫冰片,香气清冽。云衣指梅花的花瓣,洁白轻柔如同云片。麝脐是麝科动物分泌麝香的腺囊,这里指代麝香,香气浓郁。何堪的意思是怎么经得起,也可理解为更何况。凄迷在这里形容花色朦胧、香气似有若无的状态。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或古今异义字。
逐句白话释义
第一句的意思是细碎的雪花落在梅花上,梅花散发出像龙脑一样清冽的香气。第二句的意思是像云片一样洁白的梅花花瓣,散发着像麝香一样醇厚的香气。第三句的意思是更何况夜里又下起了雪,给梅花覆上了一层薄薄的雪层。第四句的意思是此时梅花的香气和花色在雪色的映衬下,都显得朦胧动人,别具美感。整诗的释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文表意。
核心主旨与内容概括
这首诗是一首典型的咏物诗,全篇围绕雪夜中的梅花展开描写。作者没有直接写梅花的形态,而是先用两种名贵香料比喻梅花的香气,再用玉屑、云衣比喻雪花和花瓣。最后一句笔锋一转,点出夜雪落下之后,梅花香色交融的朦胧美感。全诗表达了作者对雪夜梅花的由衷喜爱,也暗含了对梅花不张扬、孤高洁净品格的赞赏。整首诗篇幅短小但意蕴丰富,读起来清隽动人。
跨学科 · 是什么
梅花的生物学特性植物学
本诗描写的对象是梅花,属于蔷薇科李属的落叶乔木。梅花的花期多在冬末春初,部分耐寒品种在冬季降雪时也可盛放。梅花的花色多为白色、粉色,花瓣质地轻薄,和诗中“云衣”的描写契合。多数梅花品种带有淡淡的清香,不同品种的香气浓淡有差异。古人常将梅花的香气和名贵香料对比,是对梅花香气的极高赞誉。梅花是中国传统观赏花卉,有着数千年的栽培历史。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时,要按照五言绝句的节奏断句,每句分为三个停顿节点:第一二句的断句为“玉屑/装/龙脑,云衣/覆/麝脐”,第三四句的断句为“何堪/夜来/雪,香色/两/凄迷”。诵读前两句时语气要平缓,清晰读出描写的景物特点。读第三句时语气稍作上扬,体现转折的意味。读最后一句时要适当放缓语速,降低音量,读出朦胧清寂的意境。整体诵读的速度要慢,整体基调要清新淡雅。
基础句式仿写指导
本诗最后两句的“何堪XX,XX两XX”是非常经典的写景句式,可以用来仿写景物描写的内容。仿写时首先要确定描写的场景,比如风过荷塘、雨打竹林等。然后提取场景中的两个核心特征,比如荷塘的荷香和影,竹林的声和影。然后套入句式即可,比如可以仿写为“何堪风过处,香影两参差”,也可以仿写为“何堪阶前雨,声影共萧疏”。仿写时要注意前后内容的关联,两个特征要属于同一个场景,贴合场景的氛围特点。
核心名句写作应用
本诗的核心名句“何堪夜来雪,香色两凄迷”可以在多个日常写作场景中使用。首先是描写冬日雪景、赏梅经历的记叙文,引用这句诗可以提升文字的文化底蕴,比如写“走到梅园深处,才想起古人那句‘何堪夜来雪,香色两凄迷’,眼前的景致果然和诗里写的一模一样”。其次是写赞美高洁品格的抒情文,引用这句诗可以烘托人物的品格特点,比如写“他就像雪夜的梅花,哪怕身处困境,依然是‘何堪夜来雪,香色两凄迷’的模样,不动声色地散发着自己的光芒”。引用时要注意贴合语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
王安石《梅花》(墙角数枝梅)同主题
王安石的《梅花》和本诗都是宋代咏梅五言绝句的代表作,两部作品都描写了雪中梅花的特点,都寄托了对梅花高洁品格的赞赏,属于同一主题的经典作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

何堪夜来雪,香色两凄迷
本诗核心名句为“何堪夜来雪,香色两凄迷”,该句打破传统咏梅诗直白描摹的写法,以感官融合的手法写出雪夜梅花的独特意境,是南宋咏梅诗的经典名句,后世多被用于书画题跋、园林文案等场景。

标签 TAGS

作者 POET

葛郛
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待