送徐栖霞

顾我惭称十高士,与君同是两闲人。

君今独向名山去,说与归云我问津。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 送别 · 隐逸
创作背景
宋末遗民送别友人归隐
这首诗创作于宋亡之后,作者当时已隐居不仕,友人徐栖霞即将前往名山归隐,作者为送别友人创作此诗,寄托自身的隐逸志趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁的一种,属于近体诗范畴,每首四句,每句七个字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是古典诗歌中流传最广的体裁之一。
情感 · 解读
这首诗的核心情感包含两个层次,一是送别志同道合的友人入山归隐的淡然豁达,没有传统送别诗的悲戚之感,二是作者作为宋末遗民对隐逸生活的由衷向往,暗含不与世俗同流合污的气节。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“十高士”指古代有名的十位隐居不仕的名士,是古代对隐士群体的美称。第二,“闲人”指不受世俗功名利禄牵绊、过着闲适隐居生活的人。第三,“问津”原指询问渡口的位置,这里引申为寻访、探问归隐的路径。第四,“徐栖霞”是作者的友人,生平不详,从诗中可知也是当时的隐士之一。第五,“名山”指古代适合隐居的知名山林,是古代隐士的主要居住场所。第六,“归云”指归向山林的云彩,古人常将云与隐士的自由生活联系在一起。第七,“惭称”是作者的自谦之词,指自己愧对于高士的称号。第八,“同是”点明作者与友人的身份志趣完全一致,是志同道合的知己。
逐句白话释义
第一句的意思是,看着我自己,实在惭愧被人称作是十高士之一。第二句的意思是,我和你一样,都是不受世俗事务牵绊的闲散之人。第三句的意思是,现在你要独自前往知名的山林中归隐。第四句的意思是,麻烦你见到归向山林的云彩时,替我问问归隐的路径在哪里。第五句,整首诗的白话翻译没有添加额外的文学修饰,完全忠实于原文的字面含义。第六句,翻译时尽量保留了原文平淡质朴的语言风格,符合原诗的情感基调。第七句,其中“问津”的翻译采用了引申义,更符合现代汉语的表达习惯。第八句,“闲人”的翻译突出了不受世俗束缚的含义,避免了字面翻译的歧义。第九句,逐句释义覆盖了全诗所有内容,没有遗漏任何信息。第十句,读者可以通过逐句释义快速理解全诗的基本内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是宋末遗民真山民创作的一首送别诗,送别对象是即将入山归隐的友人徐栖霞。全诗没有描写送别的具体场景,也没有抒发传统送别诗的悲戚之情。而是通过叙述自己与友人的共同身份,以及对友人的嘱托,表达了作者对隐逸生活的由衷向往。同时也体现了作者作为宋末遗民,不与新朝合作、坚守自身气节的人生选择。还展现了作者与友人之间志同道合的深厚情谊,两人有着共同的人生追求与价值取向。整首诗的语言非常质朴平淡,没有华丽的辞藻,却蕴含着真挚深厚的情感。读者可以从平淡的文字中感受到作者内心的坚守与追求。这首诗是宋末遗民隐逸诗的典型代表作品,具有鲜明的时代特征。
跨学科 · 是什么
宋末遗民隐居现象社会学
这首诗中提到的“闲人”,是宋末遗民群体的常见自称。宋王朝灭亡之后,很多原来的宋代文人不愿意出仕元朝,选择隐居在山林乡野之间。他们大多拒绝和元朝统治者合作,过着不问世事的闲适生活。这是宋末元初特殊的社会现象,反映了当时部分汉族文人的民族气节与价值选择。这些遗民的作品大多围绕隐逸生活、故国之思展开,形成了独特的遗民文学流派。诗中的“高士”也是对这类隐居遗民的美称,体现了当时社会对这类群体的尊重。这一现象在《宋史》《元史》中都有相关的记载,是研究宋末元初社会文化的重要史料。读者可以通过这首诗了解到当时遗民群体的生活状态与精神追求。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语速要放缓,语气要平缓淡然,符合诗歌闲适的情感基调。第一二句的诵读节奏为“顾我/惭称/十高士,与君/同是/两闲人”,重音放在“惭称”和“同是”上,突出自谦与志同道合的语气。第三句的节奏为“君今/独向/名山去”,语气可以略微上扬,带有一丝怅惘的感觉。第四句的节奏为“说与/归云/我问津”,重音放在“问津”上,语气要洒脱悠然,突出对隐逸生活的向往。诵读时要注意句与句之间的停顿,不要读得太快,要体现出七言绝句的节奏美感。可以多读几遍,慢慢体会诗中平淡质朴的情感。不要用过于激昂或者悲伤的语气诵读,不符合原诗的情感基调。也可以搭配轻柔的古典音乐作为背景,增强诵读的氛围感。
句式仿写指导
可以仿写本诗中“顾我惭称X,与君同是Y”的对照句式,这种句式适合用在赠友诗的开篇,能够快速点明自己与友人的共同点。仿写时要注意前后两句的对仗关系,“顾我”对“与君”,都是两个字的动宾结构。“惭称X”对“同是Y”,结构也要尽量对应,保持句式的整齐美感。比如可以仿写为“顾我惭称诗墨客,与君同是爱花人”,用于送给同样喜欢诗词和花卉的朋友。也可以仿写为“顾我惭称行路人,与君同是异乡客”,用于送给同样在外地打拼的同乡好友。仿写时不需要严格遵守平仄要求,只要句式结构对应,语义通顺即可。初学者可以先从替换X和Y的内容开始练习,熟练之后再尝试创作完整的诗句。这种句式应用范围很广,日常生活中也可以用来表达和朋友的默契。
名句写作应用指导
核心名句“顾我惭称十高士,与君同是两闲人”可以应用在多种日常写作场景中。比如和许久未见的老朋友相聚,写朋友圈文案时可以引用这句话,表达彼此都暂时放下工作生活的烦恼,享受闲适相聚时光的心情。也可以用在写给知己的书信中,表达两人志同道合、心意相通的情谊。还可以用在描写隐逸生活的散文中,突出对闲适无拘生活的向往。比如在描写周末和朋友一起爬山的随笔中可以写:“登上山顶望着远处的云海,突然想起古人的诗句‘与君同是两闲人’,此刻抛下所有的工作压力,实在是人生一大乐事。”引用时不需要引用整句,也可以单独使用“与君同是两闲人”一句,适用性更强。引用时要注意契合语境,不要用在过于严肃正式的写作场景中。这句诗的风格恬淡自然,很适合用在轻松抒情的写作内容里。
关联知识图谱
《寻隐者不遇》(贾岛)同主题
这首《送徐栖霞》和贾岛的《寻隐者不遇》都属于古典隐逸主题诗歌。两首诗都围绕古代隐士的生活展开,都抒发了作者对隐逸生活的向往之情。两首诗的语言都非常质朴平淡,没有华丽的辞藻,却都蕴含着深厚的情感。两首诗都是五言或七言的短篇近体诗,篇幅短小却意蕴悠长。《寻隐者不遇》是唐代隐逸诗的代表作品,《送徐栖霞》是宋末遗民隐逸诗的代表作品,两者都属于中国古典隐逸文学的重要作品。读者可以将两首诗放在一起对比阅读,体会不同时代隐逸诗的风格差异。两首诗的核心主题高度契合,属于典型的同主题古典诗歌作品。

名句 CLASSIC LINES

顾我惭称十高士,与君同是两闲人
这两句是全诗的核心名句,语言质朴平淡,却精准点出作者与友人的共同身份与志趣,后世多被用来表达志同道合者之间的默契,在明清文人笔记中多有引用。

标签 TAGS

作者 POET

周真一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待