直庐多暇新绿郁然信笔二绝 其二

壁右方壶浸碧天,依然全似太湖边。

清风一夜生新兴,好把渔竿上钓船。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
创作背景
创作背景
这首诗作于南宋乾道六年(公元1170年),当时陆游被朝廷召回临安,担任枢密院编修官兼编类圣政所检讨官,在枢密院直庐值班时,见周遭新绿繁茂,闲暇无事,看到壁旁的方壶盆景有感而作,是即兴创作的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,全诗共四句,每句七个字,有严格的格律要求,起源于南北朝时期,定型于唐代,是唐宋时期最常用的诗歌体裁之一,历代都有大量的经典作品传世。
情感 · 解读
这首诗的核心情感是作者在直庐值班闲暇时,看到眼前的方壶水景联想到太湖风光,抒发了对自在隐逸生活的向往,整体心境闲适洒脱,没有沉重的情绪表达,是陆游中期宦居生活心境的直观体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
直庐指古代官员在宫禁中值班的处所,是官员处理临时公务、休息待命的专用空间。方壶原指古代神话中位于东海的三座仙山之一,此处特指直庐墙壁旁摆放的盛水假山盆景,造型仿仙山形制。浸是指盆景中的水面倒映景物的状态,此处专门指代水面映出蓝天的画面。新兴指新萌生的闲情逸致,此处特指作者被清风触发的游赏、归隐的念头。渔竿和钓船都是古代文学中常见的隐逸生活符号,指代不受官场拘束的自在生活。
逐句白话释义
第一句描写直庐内的实景,墙壁右侧的方壶盆景盛着清水,水面清晰倒映着澄澈的蓝天。第二句是作者看到眼前景色产生的联想,这画面和自己记忆中太湖边的山水景致几乎一模一样。第三句写触发情感的契机,一夜的清风吹过,让作者萌生出了全新的闲情逸致。第四句是作者的畅想,他恨不得立刻拿起钓鱼竿,登上归隐的钓船去过自在生活。整首诗的白话释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思展开。每一句的对应翻译都严格遵循原文的语序和情感倾向,没有改变作者原本的表达逻辑。
核心主旨与内容概括
这首诗是陆游在京城担任值班官员闲暇时的即兴作品,核心内容是借眼前的盆景水景联想到太湖风光。全诗抒发了作者身处官场却向往自在隐逸生活的心境,整体风格轻松明快,没有沉重的家国愁思。作品展现了陆游除爱国诗之外的闲适创作面向,体现了他日常生活中洒脱随性的一面。这首诗的主旨清晰直白,没有晦涩的用典,普通读者不需要额外注释就能读懂核心含义。它属于陆游创作中期的典型闲适绝句,是他宦居临安时期心境的直观体现。
跨学科 · 是什么
太湖地理特征地理学
太湖是中国第三大淡水湖,位于江苏省南部,水域面积约2338平方公里,沿岸山水秀美,自古就是江南著名的游览胜地,也是古代文人笔下常见的隐逸场景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻松明快,不需要过于沉重的语调。第一句“壁右方壶浸碧天”语速放缓,重音落在“浸碧天”三个字上,突出水景的澄澈感。第二句“依然全似太湖边”语气带一点恍然的惊喜感,重音放在“太湖边”上。第三句“清风一夜生新兴”语速稍快,体现出兴致萌生的灵动感觉,重音放在“生新兴”上。第四句“好把渔竿上钓船”语气要洒脱舒展,最后三个字可以稍作拖音,读出向往的感觉。全诗的断句节奏为:壁右/方壶/浸碧天,依然/全似/太湖边。清风/一夜/生新兴,好把/渔竿/上钓船。
基础句式仿写指导
这首诗的仿写可以学习“眼前实景+联想+情感抒发”的基础结构。开头先写自己身边随处可见的小景物,比如窗台上的盆栽、桌上的风景画都可以作为写作对象。第二句把眼前景物和自己去过的某个地方关联起来,写出两者的相似之处。第三句写触发自己兴致的某个小契机,比如一阵风、一场雨、一朵花都可以作为触发点。最后一句抒发自己的小愿望或者小畅想,内容要贴合前面的景物和联想,不能太过脱节。仿写的时候不需要刻意追求晦涩的用词,像原诗一样直白自然就可以。
核心名句写作应用
“清风一夜生新兴,好把渔竿上钓船”这句名句适合用在描写向往闲适生活的场景中。比如当你工作学习压力大,想要暂时放下事务去放松的时候就可以引用这句。写周末出游的随笔时,提到自己想要去湖边钓鱼或者踏青,可以用这句来烘托轻松的心境。写关于隐逸文化、慢生活主题的作文时,也可以用这句作为开头引入主题。和朋友聊天提到想要出去旅游的时候,引用这句也能增添文化趣味。这句的适用场景非常广泛,只要是表达想要逃离忙碌、追求自在的情绪都可以使用。
关联知识图谱
《临安春雨初霁》同作者|同主题
两首作品都是陆游在临安任京官时期所作的七言绝句,都抒发了宦居期间对闲适生活的向往,风格都轻松明快,没有陆游爱国诗的沉重感。

标签 TAGS

作者 POET

程珌 1164年-1242年
南宋中期文官、新安籍文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待