瑶池宴曲

仙人仙在沧海湄,双毫出耳绿丝垂。

瑶池西赴白云宴,丹山远借青鸾骑。

香云红淡春光染,天风吹旌霞飐飐。

晓过扶桑水一泓,下视中州尘九点。

蟠桃初熟甘露瓜,对持斗柄泛流霞。

妄向秋空举金掌,茂陵衰草令人嗟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言歌行
情感感慨 · 求仙 · 沧桑 · 讽刺
创作背景
明代中期讽喻创作
本诗为明代中期诗人张弼所作,创作背景契合当时上层社会崇奉道教、大肆修建道观、追求长生不老的社会风气。诗人借上古神话与汉代史实创作此诗,暗讽当时盛行的求仙虚妄之风,未涉及作者个人生平经历的相关表述。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言歌行是古体诗的重要体裁,起源于汉魏六朝乐府,唐代发展至鼎盛。体裁篇幅灵活,句式长短自由,押韵可随意转换,不受近体诗格律严格限制。长于叙事抒情、铺陈渲染,历代多用来表达开阔宏大的主题或跌宕起伏的情感,是古典诗词中表现力极强的体裁类型。本诗完全符合七言歌行的文体特征,句式整齐均为七言,换韵自然流畅,铺陈想象空间充足。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层是对周穆王、汉武帝等古代帝王追求长生不老虚妄行为的尖锐讽刺,深层是对历史变迁、繁华易逝的深沉慨叹。既传递出求真务实的理性态度,也暗含对当下不切实际追求行为的劝诫,情感内核厚重且具有普适性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
瑶池是传说中西王母居住的仙境地名。青鸾是古代神话中仙人专属的坐骑神鸟。扶桑是神话中太阳升起处生长的神树。中州代指古代中国的中原地区。金掌指汉武帝建造的承露盘的铜掌,用来承接露水以求长生。茂陵是汉武帝刘彻的陵墓所在地。这些字词都是理解本诗典故和主旨的基础,没有生僻的异义用法。
逐句白话释义
仙人住在沧海的岸边,耳朵边垂下两缕像绿丝一样的长毫。他往西赶赴瑶池的白云仙宴,从丹山借来青鸾当坐骑。香云被春光染成淡红色,天风吹动旌旗,彩霞随风飘动。清晨路过扶桑树下的一泓清水,往下看中原大地就像九个细小的尘点。蟠桃刚刚成熟还有甘露浇灌的瓜,举着北斗星的斗柄当酒杯喝流霞仙酒。汉武帝虚妄地在秋空举起承露的金掌,如今茂陵只剩衰草,让人忍不住叹息。
核心主旨与内容概括
全诗先铺陈描写仙人赶赴瑶池宴会的奇幻场景,渲染仙境的瑰丽美好。最后转折到汉武帝求仙的历史典故,点明无论怎样追求长生不老,最终都逃不过死亡的结局。核心主旨是讽刺求仙问药、追求长生的虚妄行为,感慨历史变迁、繁华易逝的客观规律,劝诫人们要脚踏实地,不要追求不切实际的幻梦。
跨学科 · 是什么
汉武帝建承露盘史实历史学
对应诗句是“妄向秋空举金掌,茂陵衰草令人嗟”。文学表达里用金掌和茂陵的对比,讽刺汉武帝求仙的虚妄。科学事实是汉武帝晚年迷信神仙方术,下令在长安建章宫建造高二十丈的承露盘,承接天上的露水和玉屑服用,追求长生不老,但最终他享年70岁去世,埋葬在茂陵,求仙的行为完全没有实现长生的目标。这个是正史明确记载的历史事件,没有争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是标准七言句式,诵读时采用2-2-3的断句节奏即可。前六句描写仙境场景,语气要平缓舒展,带一点奇幻缥缈的感觉。第七第八句视角转换向下,语气可以稍微压低一点。最后两句点明主旨,语气要转向沉郁,最后“令人嗟”三个字可以稍微拉长尾音,突出感慨的情绪。整体语速不要太快,每句之间停顿半秒即可。
基础句式仿写指导
本诗最后两句是借典抒情的典型句式,仿写可以参照“行为+结果+情感”的结构。首先选取一个历史典故的行为,再写这个行为带来的最终结果,最后点明感慨的情绪。比如仿写示例:“错向红尘求玉药,孤坟荒草使人愁”,就是仿照原句的结构,同样表达求仙虚妄的主题。仿写时要注意两句对仗工整,韵脚和谐即可,不需要严格遵守平仄要求。
名句写作应用
核心名句“妄向秋空举金掌,茂陵衰草令人嗟”适合用在多个日常写作场景中。比如写批判不切实际追求的议论文,可以用这句当论据,论证求真务实的重要性。写历史感悟类的散文,可以用这句引出对历史变迁的感慨。写反对封建迷信、崇尚科学的主题作文,也可以用这句当开头或者结尾,提升文章的文化底蕴。引用时不需要额外加太多注释,大多数读者都能理解句子的含义。
关联知识图谱
西王母宴请周穆王典故同典故
瑶池宴是我国古代经典神话典故,最早出自《穆天子传》,记载周穆王西行到昆仑山,西王母在瑶池设宴招待他的故事。后世很多文学作品都引用这个典故来描写仙境宴会场景,本诗的核心场景就是基于这个典故展开的想象,关联依据非常明确。

名句 CLASSIC LINES

妄向秋空举金掌,茂陵衰草令人嗟
本句是全诗核心主旨句,以汉武帝建承露盘求仙最终只剩陵墓荒草的史实,直接点破求仙行为的虚妄。

标签 TAGS

作者 POET

张方平 1007年-1091年
北宋政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待