浔阳江楼

楼压浔阳地望雄,四无倚著拄晴空。

九支江汇栏干外,双剑峰明雾霭中。

庾令声名犹昨日,屈平兰芷又薰风。

绸缪牖户知何计,须及长淮枣未红。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民 · 抒怀
创作背景
南宋末年登临所作
本诗创作于南宋末年,其时元军已突破长江中游防线,兵临淮河一线,南宋政权处于危亡边缘。作者登临浔阳楼,触景生情,既为山河壮景所感,又因前贤事迹生发联想,结合时局写下此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝,定型于初唐,成熟于盛唐。全篇共八句,每句七字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、用韵符合固定规范。宋代七言律诗在继承唐代传统的基础上,进一步拓展了题材边界,注重说理与用典,形成了独具特色的宋调风格。本诗是宋代七言律诗的典型作品,符合所有近体格律要求。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层:一是登临所见江岳壮阔景色引发的豪迈赞叹;二是由浔阳本地历史关联前贤的怀古幽思,追慕庾亮的治世功绩与屈原的高洁品格;三是面对南宋末年元军兵临淮河的危殆时局,生发的对国家命运的深切忧虑,以及期盼朝廷未雨绸缪、抵御外敌的爱国情怀。历代主流解读均将其归为宋末遗民爱国诗范畴。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
浔阳是古地名,为今江西九江的古称。地望指地理位置与地势名望。九支江指汇入鄱阳湖后流入长江的九条水系。双剑峰是庐山著名山峰,因形似两把并立的宝剑得名。庾令指东晋名臣庾亮,曾镇守浔阳,留下登楼的典故。屈平即屈原,名平,是战国时期楚国爱国诗人。兰芷是兰草与白芷,古代象征高洁品格的香草。绸缪牖户指提前修缮门窗,比喻提前做好防备。长淮指淮河一线,当时是南宋与元军的对峙前线。
逐句白话释义
首句写浔阳楼矗立在浔阳地界,地势雄伟壮阔。第二句写楼的四周没有遮挡,仿佛直插晴空之中。第三句写登楼远望,九条江河的水都汇聚在栏杆之外的江面。第四句写庐山的双剑峰在雾气的笼罩中格外明丽醒目。第五句写东晋名臣庾亮镇守此处的声名,仿佛还在昨天一样清晰。第六句写屈原笔下的兰芷香草,又在和风中散发着香气。第七句写想要提前做好防备应对危局,却不知道有什么好的计策。第八句写一定要赶在淮河沿岸的枣子还没变红的秋收时节之前做好准备。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋末年的登临抒怀之作。作者登上浔阳楼,首先描绘了江楼所处的雄伟地势。接着写登楼所见的江景与山景,展现出开阔壮美的自然风貌。随后由眼前的景色联想到曾经在此活动的历史人物庾亮和屈原。既赞叹历史先贤的声名品格,也暗含对先贤爱国精神的追慕。最后由怀古转回现实,面对当时元军逼近的危殆时局。表达了作者对国家命运的深切忧虑。也流露出希望朝廷提前做好防备、抵御外敌的殷切期盼。
跨学科 · 是什么
浔阳江流水系与地貌特征地理学
浔阳位于今天的江西省九江市,地处长江中下游南岸。长江流经此处时,接纳了鄱阳湖汇入的大量来水,水量骤增,江面宽阔。鄱阳湖承接了赣江、抚河、信江、饶河、修水五条主要河流的来水,加上四条次级支流,合称九支水系。双剑峰是庐山的标志性山峰之一,由两座相邻的尖峰组成,形态酷似两把竖立的宝剑。浔阳江边距离庐山双剑峰的直线距离约20公里,天气晴好时站在江边高处可以清晰看到山峰轮廓。当地水汽充沛,江面常年有雾霭升腾,雾霭中的双剑峰若隐若现,景观格外独特。这种山水相依的地理格局,让浔阳自古以来就是登临观景的胜地。历代有大量文人墨客在此留下了吟咏山水的诗作。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首七言律诗时,整体节奏要沉稳开阔,符合登临诗的雄浑基调。首联的节奏停顿为「楼压/浔阳/地望雄,四无/倚著/拄晴空」,重音放在「压」「雄」「拄」「空」四个字上,读出楼的雄伟气势。颔联的节奏停顿为「九支/江汇/栏干外,双剑/峰明/雾霭中」,重音放在「汇」「外」「明」「中」上,读出景色的开阔壮美。颈联的节奏停顿为「庾令/声名/犹昨日,屈平/兰芷/又薰风」,语气放缓,重音放在「犹」「又」上,读出怀古的幽思感。尾联的节奏停顿为「绸缪/牖户/知何计,须及/长淮/枣未红」,语气要略带沉郁,重音放在「何计」「须及」上,读出忧虑的情感。每句诗的诵读时间大约为2秒,句与句之间停顿0.5秒,联与联之间停顿1秒。整体语速不要过快,要留出足够的空间体现诗中的情感变化。诵读时可以想象自己站在浔阳楼上远望的场景,更容易带入情感。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联「九支江汇栏干外,双剑峰明雾霭中」是非常经典的写景对偶句,适合仿写。仿写的核心要求是上下两句词性相对、结构相同、意境协调。首先要确定你要描写的场景,比如登临高处所见的景色。上句写俯瞰所见的低处景物,下句写远眺所见的高处景物,形成空间上的对应。比如可以仿写为「千亩荷开亭榭外,一塔影落烟波中」。其中「千亩荷」对应原句的「九支江」,都是数量词加景物的结构;「开」对应「汇」,都是动词;「亭榭外」对应「栏干外」,都是方位短语。下句的「一塔影」对应「双剑峰」,「落」对应「明」,「烟波中」对应「雾霭中」,完全符合对偶的要求。仿写的时候要注意所选的景物要符合场景的整体氛围,不要出现违和的内容。
核心名句写作应用指导
核心名句「九支江汇栏干外,双剑峰明雾霭中」适合在描写登高所见的壮阔景色时使用。比如你写游记类文章,提到登上高处看到江河汇聚、远山隐隐的景色时,就可以引用这句诗。举个具体的应用示例:「站在庐山之巅俯瞰,脚下云海翻涌,远处长江如带,恍然想起古人那句『九支江汇栏干外,双剑峰明雾霭中』,古人诚不我欺。」这句诗也可以用在描写江西九江地域风貌的文章里,作为文化佐证。比如介绍九江的城市特色时,可以写「九江自古就是山水名城,古人曾用『九支江汇栏干外,双剑峰明雾霭中』的诗句来形容这里的壮阔景色。」还可以用在赞美祖国大好河山的抒情类文章中,增强文章的文化底蕴。引用的时候要注意场景的匹配,不要在描写小巧精致的园林景色时使用这句诗,避免风格不符。引用时可以直接用原句,也可以稍加调整融入自己的行文语境中。
关联知识图谱
《诗经·豳风·鸱鸮》同典故
本诗尾联的「绸缪牖户」出自《诗经·豳风·鸱鸮》。原句为「迨天之未阴雨,彻彼桑土,绸缪牖户」,意思是趁着天还没下雨,啄取桑根的皮,修缮好巢穴的门窗。原本是诗中鸱鸮鸟的独白,后来被引申为提前做好防备、防患于未然的意思。这首诗的作者引用这个典故,就是表达希望朝廷在元军大举进攻之前提前做好防御准备。这个典故在后世的诗词、文章中经常被引用,是非常经典的文化符号。比如北宋名臣范仲淹在论及边防事务时,就曾经引用过这个典故来提醒朝廷提前备战。直到今天,我们还会用「未雨绸缪」这个成语,就是从这个典故演变而来的。这个典故的文化内涵跨越了千年,至今仍然有着很强的现实意义。

名句 CLASSIC LINES

九支江汇栏干外,双剑峰明雾霭中
该句以工整的对仗展现了登楼所见的壮阔山水格局。

标签 TAGS

作者 POET

刘植
南宋诗人,江湖诗派成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待