存目

诗题:龙岩寺首句:直上龙岩第一层。

基础信息 BASIC

创作背景
《龙岩寺》创作背景
该残诗现存仅诗题与首句,最早见载于南宋《临汀志》,推测为北宋时期文人游览福建龙岩寺时所作,作者身份学界存疑,其余内容已散佚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词:龙岩、第一层
1. “龙岩”这里指龙岩寺坐落的山峰名称,因山体岩石样貌酷似龙形得名。2. “第一层”指的是龙岩寺的第一层建筑,也代指登山的第一阶高台。3. 这句话是全诗仅存的开篇句,开门见山点明诗人的行动轨迹。4. 诗句用词直白朴素,没有生僻字词,普通读者都能轻松理解含义。5. 句中的“直上”两个字,体现出诗人登山时步履轻快、兴致昂扬的状态。6. 开篇就把视角拉到高处,为后续原本要展开的景色描写做了铺垫。7. 即便只有一句,也能让人感受到诗人登山时愉悦放松的心情。8. 后世引用这句话时,也常用来比喻向着目标不断前进的状态。
诗句白话释义
1. 这句话的白话意思是径直登上龙岩寺的第一层楼台。2. 也可以理解为一口气爬到了龙岩山的第一处观景高台。3. 翻译时不需要添加额外的修饰成分,保持原意即可。4. 句中的“直上”没有特殊的引申义,就是直接向上走的意思。5. “龙岩第一层”默认指的是龙岩寺的第一层建筑。6. 结合登山的场景,也可指代登山路径上的第一个标志性节点。7. 整句语义非常清晰,不存在歧义内容。8. 普通读者不需要额外注释就能明白句子的含义。
核心主旨与内容概括
1. 这首仅存首句的龙岩寺诗,开篇就记录了诗人登龙岩寺的经历。2. 从首句能推断出全诗原本应该是描写登山游寺所见的景色与感受。3. 首句传递出诗人游赏时轻松畅快的积极情绪。4. 没有明显的悲伤、哀怨这类负面情感的流露。5. 内容偏向于日常游赏的闲适题材,没有沉重的家国主题。6. 即便只有残句,也能感受到诗人对自然景色的喜爱之情。7. 后世读者也能从这句残诗里感受到登高的愉悦感。8. 整体风格偏向明快自然,没有晦涩的表达。
跨学科 · 是什么
龙岩寺地理位置特征地理学
1. 我国有多座以龙岩寺命名的古寺,分布在不同省份。2. 目前无法确定这首残诗里的龙岩寺具体位于哪一座城市。3. 多数龙岩寺都修建在山地高处,需要登高才能抵达。4. 山地寺庙选址通常考虑通风、视野好的位置。5. 龙岩寺周边一般都有较好的自然植被覆盖,风景优美。6. 登山路径大多沿着山势修建,会设置多处观景节点。7. “第一层”通常就是登山路径上的第一个观景平台。8. 这类山地寺庙也是很受欢迎的文化旅游景点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
1. 读这句话的时候,“直上”两个字可以读得稍重一点,语速稍快。2. “龙岩”两个字要读得清晰,停顿半秒再读后面的内容。3. “第一层”三个字语速放缓,“层”字可以稍微拖长一点尾音。4. 整体语气要轻松明快,体现出昂扬的状态。5. 断句方式是“直上/龙岩/第一层”,不要读成连贯的一整句。6. 诵读时可以想象自己正在登山的场景,带入愉悦的情绪。7. 不需要用沉重、缓慢的语气读这句话。8. 即便单独诵读这句诗,也能传递出积极向上的感觉。
句式仿写指导
1. 这句话的句式是“动作+地点+层级”,非常容易仿写。2. 仿写的时候可以替换对应的动作、地点和层级内容。3. 比如可以仿写为“闲游桂苑第三亭”,符合原句的结构。4. 也可以仿写为“漫踏江堤第二阶”,贴合日常场景。5. 仿写时不需要刻意追求押韵,保持结构一致即可。6. 可以用来描写各类出行、游览的场景。7. 这种句式开门见山,适合放在文章或者诗作的开头。8. 初学者也能很轻松掌握这种句式的仿写方法。
名句日常应用
1. 这句话可以用在描写登山、游览寺庙的作文开头。2. 也可以用来形容自己向着目标前进的状态。3. 比如写自己准备参加考试时,可以说“直上龙岩第一层,我已经做好了备战第一步的准备”。4. 也可以用在游记类文章里,点明自己的行程起点。5. 朋友相约爬山的时候,也可以用这句话来鼓舞士气。6. 这句话传递的积极情绪,很适合用在鼓励他人的场景里。7. 不需要添加太多背景解释,别人就能明白句子的含义。8. 日常写作、口语表达里都可以灵活引用这句话。
关联知识图谱
中国古代存目残诗同类作品
1. 这首只有首句的龙岩寺诗属于古代存目残诗的一种。2. 存目残诗指的是只有标题或者部分诗句留存,其余内容散佚的诗作。3. 古代很多诗作因为战乱、保管不善等原因没能完整留存下来。4. 这类残诗也是中国古典诗歌文化的重要组成部分。5. 很多存目残诗的残句都有很高的文学价值。6. 学者也会通过残存的内容考证诗作的作者、创作背景等信息。7. 比较有名的存目残诗还有很多,大多来自唐宋时期。8. 这类残诗也为古典文学研究提供了重要的素材。

标签 TAGS

作者 POET

罗愚
南宋地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏24 知识点
二期上线 · 敬请期待