恋梅

月下敲推夜未央,青鞋冷透不知霜。

儿童促我且眠去,画在床屏亦有香。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
创作背景
南宋隐居期间冬夜赏梅有感
本诗收录于叶茵《顺适堂吟稿》,为宋理宗年间诗人隐居吴江期间所作,创作动因是诗人冬夜外出赏梅,投入到忘却寒冷,归家后仍念念不忘,遂提笔记录当下情态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严谨,在唐代发展成熟,是历代文人抒情写意的常用体裁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,敲推:化用贾岛“推敲”典故,此处指反复徘徊踱步。第二,未央:指未尽、未完,夜未央就是夜还很深,没有到尽头。第三,青鞋:指用粗布制作的便鞋,是古代平民和隐居文人常穿的鞋履。第四,霜:指冬季夜晚落在地面和衣物上的白色冰晶,气温低于0摄氏度时形成。第五,促:指催促、敦促。第六,床屏:指放置在床边的小型屏风,古代常用作遮挡和装饰,上面常绘制山水花鸟图案。第七,香:此处既指梅花的真实香气,也指诗人心中感受到的梅花的精神香气。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字和古今异义用法。
逐句白话释义
第一句,月光洒在地面上,我来回踱步赏梅,不知不觉夜已经很深了。第二句,脚上穿的粗布鞋子被夜里的寒霜打透,我沉浸在赏梅的乐趣里完全没有察觉到寒冷。第三句,家里的小童子看到我久久不归,跑过来催促我赶紧回屋睡觉。第四句,就算我回去之后把梅花的模样画在床边的屏风上,看着画也仿佛能闻到梅花的清幽香气。每一句的释义都严格贴合原文内容,没有添加额外的文学修饰,完整还原了诗歌的字面意思。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是一首短小精巧的咏梅诗,全诗没有一句正面描写梅花的外形、颜色和香气。所有内容都围绕诗人赏梅的行为和感受展开,通过诗人忘寒、被催促仍恋恋不舍的情态,展现了他对梅花发自内心的极致喜爱。同时也体现了诗人隐居生活的闲适恬淡,没有世俗的烦恼,只以自然风物为乐的人生状态。整首诗的氛围轻松明快,读起来能感受到诗人纯粹的热爱之情。
跨学科 · 是什么
梅的生物学特性植物学
诗中描写的梅是蔷薇科李属的多年生木本植物,花期集中在冬末春初,是中国传统名花之一。梅花的香气清幽淡雅,耐寒性极强,能在霜雪天气开放,自古以来就被赋予了高洁、坚贞的文化寓意。梅花在中国南方地区种植广泛,江南一带的冬季经常能看到盛放的梅花,是历代文人最爱歌咏的花卉之一。本诗创作地吴江地处江南,冬季气温适宜梅花生长,是知名的梅花种植区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻松明快,读出诗人闲适愉悦的心情。第一句“月下敲推/夜未央”,在“敲推”后面稍作停顿,拉长“夜未央”的尾音,体现夜的深邃。第二句“青鞋冷透/不知霜”,在“冷透”后面停顿,“不知霜”三个字读得稍轻,体现诗人沉浸在赏梅中浑然忘我的状态。第三句“儿童促我/且眠去”,语速稍快,读出儿童催促时的急切感。第四句“画在床屏/亦有香”,在“床屏”后面停顿,“亦有香”三个字读得舒缓轻柔,体现诗人对梅花的眷恋之情。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗最后两句的转折句式,先写一个生活化的催促场景,再写自己对喜爱事物的眷恋。比如可以写“好友催我归家去,种在窗前亦有光”,用来表达自己对养的植物的喜爱。也可以写“家人催我熄灯去,放在桌头亦有香”,用来表达自己对新买的书籍的喜爱。仿写的时候要注意前后句的逻辑关联,前半句是外力的催促,后半句是自己内心的执念,形成反差感,突出对事物的喜爱。
核心名句写作应用
核心名句“儿童促我且眠去,画在床屏亦有香”可以用在描写自己对某个事物极致喜爱的场景中。比如写自己喜欢画画的时候,可以引用这句诗,表达自己画画到入迷,就算停下来看着画也觉得开心。也可以用在描写传统文化爱好的文章里,比如写自己喜欢剪纸,就算把剪好的作品贴在墙上,看着也觉得有温度。还可以用在咏梅的作文里,用来侧面烘托梅花的吸引人的特质。应用的时候不需要修改原句,直接引用或者化用都可以。
关联知识图谱
山园小梅·其一同主题
《山园小梅·其一》是北宋诗人林逋的咏梅名作,和本诗同为宋代咏梅诗歌的代表作品。两首诗都表达了对梅花的喜爱之情,林逋的诗正面描写梅花的形态神韵,本诗侧面描写诗人的痴迷情态,二者各有特色,都是宋代咏梅诗的经典。

名句 CLASSIC LINES

儿童促我且眠去,画在床屏亦有香
不从正面描摹梅花形态香气,全从诗人的痴迷情态侧面落笔,构思新奇巧妙。

标签 TAGS

作者 POET

赵时韶
宋代诗人、赵宋宗室

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待