冷泉送文禅者之天台

惠理呼猿日,葛仙成道时。

地胜人难到,去来谁得知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感旷达 · 禅理 · 送别
创作背景
冷泉送别禅友
本诗创作于北宋景德年间,作者驻锡杭州孤山玛瑙院时期,作于杭州西湖畔冷泉亭,是为送别前往天台山参学的文姓禅者所作,创作动因源于禅门师友间的常规行脚送别场景,无特殊历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言绝句,全篇四句,每句五字,是古典诗歌短小精悍的体裁类型。五言绝句起源于汉魏乐府民歌,至唐代格律完全成熟,是历代文人抒情写意的常用短制体裁,在宋代禅林诗作中应用极为广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对冷泉本地历史人文积淀的赞叹,二是送别禅友远行的洒脱期许,三是对禅门来去自由、不滞于物的修行境界的认同,整体情感冲淡自然,无世俗送别诗的伤感基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
惠理指东晋高僧慧理,是杭州灵隐寺的开创者,相传他曾在冷泉旁呼猿应答。葛仙指东晋道教名家葛洪,相传他曾在杭州一带炼丹修行最终得道。天台指浙江天台山,是中国佛教天台宗的发源地,也是历代禅者参学的圣地。之是前往、去往的意思。禅者指修行佛法的出家人。
逐句白话释义
第一句讲的是当年高僧慧理在冷泉旁呼猿的久远往事。第二句讲的是道教学者葛洪在这里得道成仙的古老传说。第三句说冷泉这个地方风景绝美、人文底蕴深厚,普通的人很难到达这里。第四句说文禅者这次前往天台山修行,来去自由随性,没有人能知晓他的行迹。整个翻译没有额外的文学修饰,完全贴合诗句字面含义。
核心主旨概括
本诗是诗人在杭州冷泉亭送别即将前往天台山参学的文禅者时写的作品。诗人先是列举了冷泉当地的两个知名历史典故,点明这个地方的独特人文气质。之后借对文禅者行迹的描写,抒发了对禅门中人自由洒脱生活状态的认同,整体氛围冲淡平和,没有普通送别诗的悲伤情绪。
跨学科 · 是什么
冷泉与天台山地理地理学
冷泉位于现在的浙江省杭州市西湖区灵隐寺前,属于西湖流域的天然岩溶泉水,水质清冽,周围群山环绕植被茂密。天台山位于现在的浙江省台州市天台县,属于仙霞岭山脉的余脉,主峰华顶山海拔1098米,是国家级风景名胜区,也是中国佛教天台宗的发源地。这两处地点都位于浙江省境内,自古就是人文荟萃的名胜之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时采用每句2-3的断句节奏,第一句读为惠理/呼猿日,第二句读为葛仙/成道时,第三句读为地胜/人难到,第四句读为去来/谁得知。整体语气要平缓淡然,语速不要过快,体现出禅诗的冲淡气质。读最后一句的时候可以稍微放缓语速,带出悠远的意境感,不需要带送别相关的伤感情绪。
句式仿写指导
本诗前两句采用的是“人物+事件+时间”的对偶句式,结构工整,画面感强。仿写时可以先选定一个地点的两个历史典故,再按照相同的结构组织语言。比如写岳阳楼可以仿写为“滕子修楼日,范公作记时”,写成都草堂可以仿写为“少陵栖身日,放翁题诗时”。仿写时要注意前后两句的词性相对,语义相关,贴合所选地点的人文特征。
名句写作应用
“地胜人难到,去来谁得知”这句可以用在多个日常写作场景中。比如写小众景点的游记时,可以用这句来形容景点人少景美、鲜有人知的特点。比如写户外徒步的文案时,可以用这句来表达探索未知风景的愉悦感。比如写关于修行、心灵成长的散文时,可以用这句来形容内心不被外人理解的自在状态,适用范围非常广泛。
关联知识图谱
慧理呼猿典故同典故
本诗首句直接引用慧理呼猿的典故,点明创作地点冷泉亭的人文历史背景,该典故是冷泉亭相关文化的核心组成部分,历代涉及冷泉亭的文学作品多有引用。
葛洪成道典故同典故
本诗次句引用葛洪成道的典故,进一步强化冷泉亭所在区域的道释融合的文化特质,该典故广泛见于浙江地区的地方史志记载。

名句 CLASSIC LINES

地胜人难到,去来谁得知
该句以极简的语言道出了胜景罕至、禅迹缥缈的双重意涵。

标签 TAGS

作者 POET

释智愚 1185-1269
南宋著名诗僧、临济宗杨岐派禅师

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待