越山

翠螺簇簇绕湖滨,寒影清磨古鉴尘。

休问冈头望夫石,人间恐有断肠人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
创作背景
南宋云游时期创作
本诗为南宋诗僧释行海游历越地时所作,诗人见越山环湖、望夫石遗存的景致,触发对世间离别情态的感慨而作,无明确编年记载,学界公认创作于其中年云游阶段。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,全诗共四句,每句七字,需符合平仄、押韵等格律规范,是古典诗词中流传度极高的文体类型,历代均有大量经典作品传世。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
翠螺:比喻青翠的低矮山峦如同青绿色的螺髻。寒影:指山峦倒映在湖面上的冷色调影子。古鉴:古代的铜镜,此处比喻平静澄澈的湖面。望夫石:古代民间传说中,女子盼望远行的丈夫归来,长久伫立山岗最终化作的山石。
逐句白话释义
第一句:青翠的山峦像一簇簇螺髻环绕在湖边。第二句:山的冷影倒映在如古镜般澄澈无波的湖面上,仿佛磨去了镜面的灰尘。第三句:不要询问山冈上那块望夫石的来历。第四句:恐怕世间还有很多正承受离别之苦的断肠人。
核心主旨与内容概括
本诗开篇描绘越地山湖相映的清寂景致,后半部分借望夫石的民间传说,抒发对世间所有承受离别之苦的普通人的共情,情感质朴动人,没有晦涩的修饰,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
望夫石民俗传说民俗学
望夫石是我国多地都流传的民间传说,核心内容是女子盼望远行的丈夫归来,长久伫立山岗最终化作山石。它是传统民俗中代表忠贞爱情与离别之苦的经典意象,全国多地都有被命名为望夫石的天然象形山石。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
第一句语速稍缓,重读“翠螺簇簇”突出山峦连绵的形态。第二句语调轻柔,重读“清磨”突出湖水的澄澈质感。第三句语调稍沉,带出疑问的停顿感。第四句语速放慢,重读“断肠人”带出淡淡的感伤情绪。整体诵读节奏要舒缓柔和,符合诗歌清冷的基调。
基础句式仿写指导
可以模仿“休问……,人间恐有……”的转折句式,先点出一个大家熟悉的传统意象,再关联普遍的人间情感。比如可以仿写为“休问枝上寒宫桂,人间恐有未眠人”,也可以仿写为“休问桥边折柳意,人间恐有远行人”,仿写时要注意前后句的情感关联自然。
名句日常写作应用
“休问冈头望夫石,人间恐有断肠人”可以用在描写离别之苦、同情他人离别境遇的作文中。比如写在外务工人员留守家属的题材时,就可以引用这句来烘托家人等待亲人归来的感伤情绪,也可以用在描写抗疫人员家属、边防军人家属等群体等待亲人归来的文章中。
关联知识图谱
刘禹锡《望夫石》同主题
刘禹锡的《望夫石》同样以望夫石意象为核心,抒发对离别等待者的同情,和本诗的主题高度契合,都是望夫石题材的经典作品,读者可以对比阅读两首诗的不同立意。

名句 CLASSIC LINES

休问冈头望夫石,人间恐有断肠人
该句以浅白语言将神话典故与普通人间的离别苦痛关联,突破了传统望夫石题材的立意局限。

标签 TAGS

作者 POET

释智愚 1185-1269
南宋著名诗僧、临济宗杨岐派禅师

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待