送马道人归天台

逢山长欲便辞荣,见说天台益自惊。

绝顶要归终久住,此时无计伴师行。

囊携鼎药身难老,路接仙桥眼更明。

莫笑宦途滋味薄,五湖曾有片帆轻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 送别 · 隐逸
创作背景
林逋隐逸身份与天台道教文化
此诗创作于林逋隐居杭州西湖孤山期间。林逋终身不仕不娶,以梅妻鹤子闻名,其隐逸生活是宋代高士文化的象征。诗中“马道人”为一位修道者,归隐之地天台山自汉代起便是道教圣地,有刘晨、阮肇遇仙等传说,是文人向往的仙隐之境。此诗是林逋以自身隐逸体验,送别同道友人的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言律诗,属近体诗范畴。七律定型于初唐,格律严谨,每首八句,每句七字,讲究平仄、对仗与押韵。林逋此作遵循七律基本格范,结构工稳,是宋代文人酬赠送别诗的典型体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感为送别友人归隐天台山时,交织着对友人超脱尘世的羡慕、对自身宦途的淡然反思,以及深植于心的隐逸情怀。情感层次由送别的具体场景,升华至对人生道路选择的普遍性思考,体现了宋代士大夫在仕隐之间的典型心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“辞荣”:辞去荣华富贵,指辞官归隐。“天台”:天台山,在今浙江省,道教名山。“绝顶”:山的最高峰。“鼎药”:炼丹炉中的丹药,道教认为服食可长生。“仙桥”:天台山石桥,传说为神仙所居之处。“宦途”:做官的道路。“五湖”:指太湖流域的湖泊,此处用春秋时范蠡功成身退、泛舟五湖的典故。“片帆”:一只小船,象征自由漂泊。
逐句白话释义
第一句:每次遇到名山,你就总想辞去官职归隐。第二句:如今听说你要去天台山,我内心更加感到震动与向往。第三句:那山的最高峰才是你最终要回去长久居住的地方。第四句:此时此刻,我却没有办法陪伴你一同前往。第五句:你的行囊里携带着炼丹的药物,能使你的身体不易衰老。第六句:你将要走的路连接着仙境般的石桥,你的眼界会因此变得更加清明。第七句:请不要嘲笑官场生涯的滋味淡薄。第八句:当年范蠡泛舟五湖时,也曾有过一叶轻舟般的自在与洒脱。
全诗主旨概括
这首诗通过送别友人马道人归隐天台山的场景,表达了诗人对友人能够追寻仙道、归隐名山的羡慕与祝福。同时,诗人借“莫笑宦途滋味薄,五湖曾有片帆轻”之句,含蓄地表达了自己对官场生涯的淡泊态度,以及对像范蠡那样功成身退、泛舟五湖的自由隐逸生活的深切向往。全诗主旨在于抒发送别之情与隐逸之志。
跨学科 · 是什么
宋代隐逸文化历史学
诗中反映了宋代士大夫阶层普遍存在的隐逸文化。宋代优待文官,但党争激烈,许多文人选择或向往“吏隐”,即在担任闲职的同时追求精神上的隐逸。林逋是彻底的隐士代表,而诗中的“马道人”则代表了另一种归向宗教名山的隐逸方式。这种对“归隐”的向往是当时社会文化心理的一部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言律诗,诵读时宜采用“二二三”的节奏停顿,如“逢山/长欲/便辞荣”。语气应平和舒缓,带有关切与羡慕之情。首联可稍显惊讶,颔联、颈联平稳叙述,尾联“莫笑”二字可略带感慨与自嘲,末句“片帆轻”要读出悠然向往之感。
对仗句式仿写
诗中颔联“囊携鼎药身难老,路接仙桥眼更明”与颈联“莫笑宦途滋味薄,五湖曾有片帆轻”均为工整的对仗。仿写时可学习其结构:前句写具体事物或状态(囊携鼎药/莫笑宦途),后句写其带来的效果或关联意境(身难老/滋味薄)。例如,可仿写为“手持书卷心常静,窗对青山意自闲”。
名句写作应用
“莫笑宦途滋味薄,五湖曾有片帆轻”一联,适用于表达对平淡生活的肯定、对自由选择的辩护,或在讨论人生价值、职业选择时引用。例如,在论述“平凡亦有真味”或“另一种成功”的议论文中,可作为点睛之笔,增添文采与历史厚重感。
关联知识图谱
隐逸文化同主题
全诗围绕送别道人归隐展开,是理解诗人情感与时代文化的关键概念。
天台山同意象|同地点
诗中送别的目的地,道教圣地,象征仙隐之境。
范蠡泛舟五湖同典故
尾联化用此典,是表达隐逸向往的核心文化符号。

名句 CLASSIC LINES

莫笑宦途滋味薄,五湖曾有片帆轻
此联为全诗主旨句。字面意为:不要嘲笑官场生涯滋味淡薄,当年范蠡泛舟五湖时,也曾有过一叶轻舟般的自在。其文化影响力在于,它巧妙化用范蠡功成身退、泛舟五湖的典故,将个人对宦途的淡泊与对自由隐逸的向往凝练表达,成为后世表达仕隐抉择时的经典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

张咏 946年-1015年
北宋太宗、真宗朝重臣,地方治理名臣,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待