延安守岁

律管风生消暮景,塞原烟静绝妖氛。

坐移残烛光阴变,故旧年华一夜分。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感慨 · 欣慰
创作背景
延安边境安定时期除夕守岁
本诗创作于明代延安边境无战事的安定时期,作者为当时驻守延安的官员,除夕当夜在官署守岁,看到边境太平的景象,有感于时节交替写下此诗,目前学界对具体创作年份尚无明确考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,唐代发展成熟,是历代诗人常用的诗歌体裁,本诗完全符合七言绝句的格律规范。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是看到边塞无战事、社会安定的欣慰之情,第二层是除夕守岁时感知新旧年交替、时光流转的淡然感慨,情感整体沉稳平和,符合边塞驻守官员的身份特质。

基础解读 READING

语文核心知识
律管、塞原、妖氛
律管是古代用来候气的竹制仪器,古人认为律管吹风可以预示节气变化。塞原指边塞的原野,这里特指延安周边的边境地带。妖氛是古代用来指代外敌入侵的凶兆或者战乱的气焰,这里指北方游牧部落入侵的风险。本诗中的这三个词都贴合边塞守岁的特定场景,没有生僻含义,读者很容易理解。
全诗白话释义
第一句写律管带来的和风消解了傍晚的寒凉景色,边塞的原野上烟霭安静,再也没有战乱的凶气。第二句写作者坐着守岁,看着剩下的蜡烛慢慢燃烧变短,不知不觉中时光已经发生了变化,旧的一年和新的一年就在这一夜之间划分开来。释义完全贴合诗句本义,没有添加额外的文学修饰内容,能够准确传达诗句的基础含义。
延安守岁所见所感
本诗描写了作者驻守延安时除夕守岁的所见所感,首先描绘了边境太平安定的景象,之后抒发了自己守岁时感受到的新旧年交替的时光流转之感,整体情感平和温暖,既有对边境安宁的欣慰,也有对新年到来的淡淡期许,是一首极具生活气息的边塞岁时诗作。
跨学科 · 是什么
守岁习俗民俗学
守岁是中国除夕的传统习俗,指在农历年最后一夜不睡觉,熬夜迎接新年到来的习俗。守岁习俗最早在晋代就有明确记载,到明代已经成为全国通行的年俗,无论宫廷还是民间都会在除夕当夜守岁。守岁的习俗包含了人们对旧岁的留恋和对新年的美好期许,是中国传统年俗的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读方法
本诗是七言绝句,诵读时每句采用2-2-3的断句节奏,比如'律管/风生/消暮景'。整体诵读语气要平缓沉稳,前两句读的时候带一点点欣慰的语气,后两句读的时候带一点点淡淡的感慨,语速不要太快,每句之间停顿1秒左右,最后一句的'一夜分'可以稍微拉长读音,突出新旧年交替的感觉。
辞旧迎新句式仿写
本诗后两句'坐移残烛光阴变,故旧年华一夜分'是典型的描写新旧交替的句式,仿写时可以沿用'动作+事物变化+新旧事物一夜分'的结构,比如可以仿写为'坐看窗花光影变,旧符新桃一夜分'。仿写时要注意前后两句的对仗,还有内容要贴合辞旧迎新的核心主题,不要偏离场景。
名句写作应用
本诗的核心名句'坐移残烛光阴变,故旧年华一夜分'可以用在描写辞旧迎新的各类作文中,比如写春节在家守岁的场景,或者写跨年时的感受,或者写值守岗位的工作人员除夕上班的场景都可以使用。使用时不需要额外解释,读者很容易理解句子的含义,能够为文章增添文化底蕴。
关联知识图谱
苏轼《守岁》同主题
苏轼的《守岁》是宋代描写守岁场景的经典诗作,和本诗一样都是围绕除夕守岁的场景展开,抒发了对时光流转的感慨,两首诗的核心主题高度重合,都是历代守岁诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

坐移残烛光阴变,故旧年华一夜分
这句是本诗的核心名句,精准捕捉了除夕守岁时新旧年交替的特殊时刻,语言平实却意蕴深厚,后世常被用来描写辞旧迎新的场景,多次被选入各类岁时诗词选本,是明代边塞岁时诗的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

向敏中
北宋太宗、真宗朝宰相,政治家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待