郑州联句

函关秋霁雁初回,六里商于晓色开。

四皓有灵应笑我,谪官方始入山来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感向往 · 失意 · 贬谪 · 隐逸
创作背景
杜牧贬官赴任途经郑州
此诗创作于唐文宗开成四年(839年)秋。杜牧此前因在扬州牛僧孺幕府任职期间的某些行为受到非议,被朝廷召回长安,随即被外放为黄州刺史。此诗即作于他从长安赴黄州贬所,途经郑州(今河南郑州)时。诗中“函关”、“商于”点明其行经路线为出潼关、经商於古道的官方驿路,而“谪官”身份与“入山”的向往,正是其当时处境与心境的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言绝句,是唐代近体诗的重要形式之一。七绝每首四句,每句七字,讲究平仄对仗与押韵,篇幅短小精悍,擅长捕捉瞬间情景与抒发即兴感怀。杜牧尤擅此体,其七绝风格俊爽明丽,常于精炼的篇幅中蕴含深远的历史感慨与个人情思,被誉为晚唐七绝圣手。
情感 · 解读
本诗核心情感交织着贬谪途中的失意落寞与对隐逸高士的追慕向往。诗人以“谪官”自况,流露出仕途受挫的无奈与自嘲;同时借“四皓”典故,表达了对超脱尘世、归隐山林的深切向往。这种矛盾心理,是古代士大夫在政治失意时常见的精神出路,情感层次丰富,既有现实的苦闷,又有精神的超越。

基础解读 READING

语文核心知识
函关、商于、四皓、谪官
“函关”即函谷关,古代重要关隘。“商于”指商於古道,连接秦楚的要道。“四皓”指秦末汉初隐居商山的四位白发隐士,即东园公、夏黄公、绮里季、甪里先生,后出山辅佐太子刘盈。“谪官”指被贬谪降职的官员,此处是诗人自指。
逐句白话释义
第一句:函谷关一带秋雨初晴,南飞的大雁刚刚开始回返。第二句:绵延六里的商於古道上,清晨的天色已经明亮展开。第三句:商山四皓的神灵如果有知,应该会嘲笑我吧。第四句:我这个被贬的官员,直到此刻才得以进入这山中来。
贬谪途中的即景抒怀
这首诗概括了诗人杜牧在贬官赴任途中,经过郑州时的所见所感。前两句描绘了秋日清晨函谷关与商於古道的开阔明丽景色,后两句则通过引用商山四皓的典故,将眼前之景与历史人物相联系,抒发了自己身为贬谪之官方才得以进入这片山林的复杂心情,既有对隐逸高士的追慕,也有对自身境遇的自嘲与感慨。
跨学科 · 是什么
商山四皓与汉初政治历史学
诗中“四皓”指秦末隐居商山的四位博士。他们因避秦乱而隐,汉初刘邦曾征召而不得。后刘邦欲废太子刘盈,吕后用张良计,迎四皓出山辅佐太子,使刘邦认为太子羽翼已成,遂打消废立之念。此典故成为隐士影响政治的经典案例,象征着高洁的品德与智慧的力量。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气
诵读此诗,前两句宜用平稳舒展的语调,读出秋日清晨的开阔与宁静感。“函关/秋霁/雁初回,六里/商于/晓色开”,节奏可划分为二二三。后两句转入抒情,语气可转为略带自嘲与感慨,“四皓/有灵/应笑我”中“笑”字可稍重读,“谪官/方始/入山来”尾音可略作延长,以显无奈与向往交织之情。
对比与用典句式仿写
本诗后两句是典型的“典故+自况”对比句式。仿写时可遵循“[历史人物/事件]有[某种特质]应[动词]我,[自身现状描述]”的结构。例如:“诸葛有智应叹我,书生空怀报国心。”通过将历史人物的高远境界与自身的平凡或困境并置,形成张力,表达复杂情感。
名句应用场景
“四皓有灵应笑我,谪官方始入山来”可用于表达在人生低谷或被迫转换环境时,对理想生活(如隐逸、自由、追求真我)的向往,以及对自己未能主动选择、而是因外在压力才接近理想的自嘲。适用于散文、随笔中描写心境转折,或社交媒体上表达对忙碌生活与内心宁静之间矛盾的感慨。
关联知识图谱
杜牧《将赴吴兴登乐游原一绝》同主题
两首诗均为杜牧所作,均创作于其仕途变动之际,抒发了对闲适生活的向往与对官职的微妙态度,可对比阅读以理解杜牧的仕隐心态。
李白《商山四皓》同典故
李白亦有诗咏商山四皓,但立意与杜牧此诗不同。李白诗重在赞颂四皓“功成身退”的智慧,而杜牧诗则借以自嘲贬谪入山,体现了同一典故在不同诗人、不同境遇下的多元运用。

名句 CLASSIC LINES

四皓有灵应笑我,谪官方始入山来
此联为全诗核心名句。诗人运用对比与反讽手法,将传说中辅佐太子、功成身退的隐士商山四皓,与自己身为贬谪之官、为生计所迫才“入山”的窘境并置。一个“笑”字,既是对四皓高洁的想象,也是对自身境遇的深刻自嘲,蕴含了仕与隐、理想与现实之间的巨大张力,成为后世表达类似境遇的经典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

张秉 952年-1016年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待