九日溪偶成

渔家深处住,鸥鹭泊柴扉。

雨过山迷径,潮来风满衣。

岸幽分远景,波冷漾清晖。

却忆曾游赏,严陵有旧矶。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感闲适 · 隐逸
创作背景
隐居生活与严子陵典故
刘子翚为南宋理学家、诗人,晚年隐居武夷山讲学。此诗描绘其隐居地附近的溪景,尾联“严陵有旧矶”用东汉隐士严子陵富春江垂钓典故,既点明地点特征,亦寄托自身高洁隐逸之志,是宋代文人隐逸诗风的体现。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言律诗,属近体诗范畴。五言律诗定型于唐代,每首八句,每句五字,要求中间两联对仗,平仄、押韵有严格规范。此诗结构工整,对仗精巧,是宋代文人五律的典型之作。
情感 · 解读
全诗核心情感为描绘溪居生活的幽静闲适,并流露出对往昔游赏经历的追忆。情感基调恬淡自然,隐含着对隐逸生活的向往与满足,尾联的“却忆”为恬静画面增添了一丝时光流转的怅惘。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“柴扉”指用树枝编扎的简陋门。“迷径”指小路因雨雾而模糊不清。“漾”指水波荡漾。“清晖”指清澈明亮的光辉,此处指水光。“严陵”指东汉隐士严子陵,曾隐居富春江垂钓。“旧矶”指旧时的钓鱼石。
逐句白话释义
首联:渔家的茅屋坐落在溪流深处,鸥鸟和鹭鸶栖息在柴门边。颔联:雨过后,山间小路在雾气中变得模糊;潮水涌来时,清风吹满了我的衣裳。颈联:幽静的岸边将远处的景色分隔开来;清冷的水波荡漾着明亮的光辉。尾联:这时却回忆起曾经游玩观赏的往事,严子陵垂钓的旧石矶就在附近。
主旨与内容概括
这首诗描绘了诗人隐居溪畔时所见的宁静优美的自然景色和简朴的渔家生活。通过“雨过”、“潮来”等动态描写,展现了环境的清幽与生机。最后由眼前景联想到历史上的隐士严子陵,含蓄地表达了诗人对这种远离尘嚣、亲近自然的隐逸生活的喜爱与向往,以及一丝对过往的追忆。
读写应用
诵读指导
诵读时应以平缓、舒展的语调为主,体现溪居的宁静闲适。首联“住”、“扉”稍作停顿,营造幽深感。颔联“迷”、“满”二字可稍加强调,读出景物变化的动态。颈联语速放缓,表现远景的开阔与水光的清冷。尾联“却忆”处语气转折,带出追忆的怅惘,“旧矶”二字收束全诗,余韵悠长。
仿写指导
可学习本诗“雨过山迷径,潮来风满衣”的对仗与动词运用。仿写时,选取自然景象中的两个瞬间(如“云开峰露顶,月出水铺银”),注意上下句景物关联与动词(“露”、“铺”)的精准选择,形成工整而生动的画面。
写作应用
诗中“雨过山迷径,潮来风满衣”可用于描写雨后或海滨景色,表现自然的清新与人的融入感。例如,在游记或散文中描写登山遇雨后云雾缭绕的景象,或海边感受潮风拂面的体验时,可化用此意境。

名句 CLASSIC LINES

雨过山迷径,潮来风满衣
此联为全诗写景精华,亦是流传较广的名句。上句写雨后山色空濛,小径若隐若现;下句写潮水涌来,清风鼓满衣衫。对仗工稳,“迷”与“满”二字精准传神,生动捕捉了溪畔瞬息万变的自然气象与人的切身感受,意境清新而富有动感。

标签 TAGS

作者 POET

钱熙 953-1000
北宋诗人、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待