寄题钱塘毛氏西湖园

昔年曾泛西湖流,君今更住西湖头。

人生多是未得往,地上有天何处求。

朱楼照影钟磬晓,画船落手芙蓉秋。

鲤鱼赤鳞应不少,待与水仙相伴游。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往
创作背景
寄赠友人
此诗为梅尧臣寄赠友人毛氏之作。毛氏具体生平不详,但从诗题“钱塘毛氏西湖园”可知,其于杭州西湖畔拥有园宅。创作动因在于诗人得知友人迁居西湖胜地后,心生羡慕,遂作诗遥寄,以诗代简表达情感。学界公认此诗创作于梅尧臣中晚年时期,具体年份无确切考证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言律诗,属近体诗范畴。七律定型于初唐,以八句四联、中间两联对仗为基本格律。本诗严格遵循平仄、对仗与押韵规范,是宋代文人酬唱寄赠诗的典型体裁。其体裁定位清晰,体现了宋代士大夫以诗代简、交流情感的文学传统。
情感 · 解读
全诗核心情感为对友人毛氏居住西湖之畔的深切羡慕,以及自身未能亲临的遗憾与向往。情感层次由首联的今昔对比生发,经颔联的普遍人生慨叹深化,至颈联、尾联以瑰丽想象寄托向往,最终升华为对超脱尘世、与自然仙境相伴的憧憬。历代解读共识认为,此情感真挚而含蓄,是宋代文人寄赠诗中常见的雅致情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“泛”指乘船漂浮、游览。“流”指水流,此处代指西湖。“更住”指如今又居住。“未得往”指没能前往。“照影”指楼阁倒映在水中。“钟磬晓”指清晨的钟磬之声。“落手”指放下船桨,停船。“芙蓉秋”指秋天的荷花。“赤鳞”指红色鳞片的鲤鱼。“水仙”指水中仙人或女神。
逐句白话释义
首联:过去我曾经在西湖的水面上泛舟游览,如今您又居住在西湖的边上。颔联:人生大多是像我这样没能前往(西湖)的,这地上竟有如同天堂般的美景,还能到哪里去寻找呢?颈联:清晨,朱红的楼阁倒映在水中,传来钟磬之声;秋天,画舫停泊,岸边是凋谢的荷花。尾联:湖中的鲤鱼,红色鳞片的应该不少吧,我等待着能与那水中的仙人一同游玩。
核心主旨概括
这首诗是诗人梅尧臣写给居住在西湖边的朋友毛氏的。全诗表达了诗人对朋友能住在西湖美景之旁的羡慕之情,同时也抒发了自己未能亲临游览的遗憾。诗人将西湖描绘成人间天堂,最后以浪漫的想象,希望能与湖中仙人同游,寄托了对美好自然与超脱生活的向往。
跨学科 · 是什么
西湖地理地理学
诗句中的“西湖”指杭州西湖。从地理学角度看,西湖是一个典型的海迹湖,其形成与钱塘江的泥沙淤积和海湾隔离有关。宋代时,西湖经过多次疏浚,已成为杭州城市生态系统和景观的核心。诗中“西湖头”即湖畔,反映了宋代士人择湖而居、亲近自然的居住文化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为七言律诗,诵读时需注意节奏,一般按“四三”或“二二三”断句。首联语气平缓,带回忆与陈述口吻。颔联“人生多是未得往”可稍作停顿,读出慨叹,“地上有天何处求”语调上扬,带反问与赞叹。颈联描绘景象,语速可稍缓,画面感要强。尾联语气转为期待与向往,结尾“游”字可适当延长,余韵悠长。
句式仿写
颔联“人生多是未得往,地上有天何处求”是经典的转折与升华句式。前句陈述普遍人生遗憾(人生多是……),后句以奇特比喻(地上有天)和反问(何处求)将具体场景升华至哲理层面。仿写时可学习这种由具体到抽象、由陈述到反问的推进方式,例如:“世间常有难圆梦,眼前如画岂虚名。”
写作应用
核心名句“地上有天何处求”可用于表达对某处绝美风景、理想境地或难得机遇的赞叹与向往。在游记、抒情散文或议论文中,当描述一个令人惊叹、仿佛不属于尘世的地方或状态时,可引用或化用此句,增强文采与感染力。例如,描写一处世外桃源般的村落时,可说:“踏入此间,方信地上有天,人间仙境,复向何处求?”
关联知识图谱
杭州西湖同意象|同地点
全诗围绕西湖展开,是诗人情感寄托与想象的核心场景。西湖作为宋代文人雅集、园林文化的代表,是理解本诗创作背景与情感基调的关键。
寄赠诗同主题
本诗是典型的寄赠诗,以诗代简,向远方友人表达情感、分享见闻或寄托思念。此题材在唐宋时期极为盛行,是文人社交与情感交流的重要方式。

名句 CLASSIC LINES

地上有天何处求
此句为全诗核心名句,以“地上有天”的奇喻,将西湖胜景比作人间仙境。其文化影响力在于凝练地表达了“此景只应天上有”的赞叹与“求而不得”的普遍人生遗憾,成为后世形容绝美之地或难以企及之境的典故。历代评价认为此句立意高远,想象奇特,是宋诗理趣与形象思维结合的佳例。

标签 TAGS

作者 POET

李觏 1009年-1059年
北宋学者,旴江学派创始人,人称旴江先生,曾官太学直讲

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待