题虞侍禁山停

岭上檐楹缔构新,我来登望倍凝神。

可怜韬略真名将,犹与谿山作主人。

会把松心欺过雪,更凭花萼占留春。

江南风物虽佳丽,争奈燕然有虏尘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民 · 矛盾 · 隐逸
创作背景
北宋边疆形势与士人心态
此诗创作于北宋时期,当时北方辽、西夏等政权对宋朝构成持续军事压力,“燕然”(代指北方边塞)常有战事警报。王安石作为锐意改革的政治家,其诗文常流露对国事的深切关注。诗中“虏尘”之叹,正是这一时代背景下士大夫普遍忧患意识的反映,与纯粹歌咏隐逸的诗作有别,体现了儒家“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君”的情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,是唐代成熟并定型的近体诗体裁,每首八句,每句七字,讲究平仄、对仗与押韵。此体裁格律严谨,音韵铿锵,适合表达深沉复杂的情感与思理,是宋代文人抒怀言志的常用形式。
情感 · 解读
诗歌核心情感交织着对山林清景的欣赏、对友人高雅志趣的赞许,以及深沉的家国忧思。前六句描绘山亭新构、登临凝神、松雪争春的幽美景致,流露出对隐逸生活的向往;尾联笔锋陡转,以“江南佳丽”与“燕然虏尘”对举,在美景与战事的强烈对比中,凸显了诗人无法忘怀边患、心系国事的士大夫情怀,形成“乐景写哀”的复杂情感肌理。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“檐楹”:屋檐和厅堂前部的柱子,代指亭台建筑。“缔构”:建造、构造。“凝神”:聚精会神。“韬略”:指军事谋略,此处借指有将帅之才的人。“谿山”:溪谷与山峦,泛指山水。“松心”:松树的本性,常象征坚贞。“花萼”:花的组成部分,此处指花朵。“燕然”:山名,即今蒙古国杭爱山,东汉窦宪大破匈奴后曾在此刻石记功,后世常借指北方边塞。“虏尘”:指敌寇扬起的战尘,代指战事。
逐句白话释义
第一句:山岭上的亭台楼阁建造得崭新。第二句:我来到这里登高远望,精神格外集中。第三句:真可惜啊,(你)本是胸怀韬略的真正名将。第四句:如今却只与这溪山美景为伴,做了山水的主人。第五句:(你)能让松树的坚贞品格胜过冬雪。第六句:更能凭借盛开的花朵占尽春光。第七句:江南的风光景物虽然美好秀丽。第八句:怎奈北方的燕然山一带还有战事纷扰。
核心主旨概括
这首诗通过描绘友人新建山亭的幽美景色和主人高雅如松如花的品格,表达了对友人隐居生活的赞赏。然而,诗歌的主旨并未止步于此,尾联陡然转折,由眼前的江南安逸美景,联想到遥远的北方边塞仍有战乱,从而抒发了诗人内心深处对国家安危的忧虑,展现了宋代士大夫在享受个人生活的同时,难以割舍的家国情怀。
跨学科 · 是什么
北宋边疆形势历史学
诗中“燕然有虏尘”直接指向北宋的边疆安全问题。北宋长期与北方的辽国、西北的西夏政权对峙,边境时有冲突。“燕然”作为汉代典故的借用,是宋人诗词中指代北方边患的常见意象。这反映了北宋士人普遍存在的忧患意识,即使身处江南繁华之地,对“虏尘”(外敌威胁)的警惕也未曾放松。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读此诗,前六句语气宜平和舒缓,带着欣赏与赞叹,读出山亭景色的清幽和主人品格的高洁。读到第七句“江南风物虽佳丽”时,语调可稍扬,为转折蓄势。第八句“争奈燕然有虏尘”需重读“争奈”和“虏尘”,语气转为沉郁、凝重,带出深深的忧虑与无奈,形成情感上的强烈落差。
基础句式仿写
尾联“虽……争奈……”是经典的转折句式,先肯定一方面的美好或合理,再用“怎奈”引出无法回避的缺憾或矛盾,使情感表达跌宕起伏。仿写示例:校园生活虽多彩,争奈课业压力重。/ 故乡风景虽依旧,争奈亲朋半凋零。
名句写作应用
“江南风物虽佳丽,争奈燕然有虏尘”可用于表达在享受个人或局部安宁时,对更大范围内存在的危机或问题的清醒认识与忧虑。适用于论述“居安思危”、“个人与集体”、“小我与大我”等主题的议论文,作为引出深刻矛盾的点睛之笔。
关联知识图谱
范仲淹《岳阳楼记》同主题
范仲淹提出“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,与本诗尾联在安逸中不忘国忧的精神内核高度一致,均体现了宋代士大夫的强烈责任感。

名句 CLASSIC LINES

江南风物虽佳丽,争奈燕然有虏尘
上句极写江南风物之美好,下句以“争奈”(怎奈)转折,点出北方边患未靖的残酷现实。两句形成巨大张力,将个人对自然美景的沉醉与对国家安危的焦虑并置,深刻揭示了在太平表象下潜藏的危机,以及文人无法超然物外的责任感。

标签 TAGS

作者 POET

李觏 1009年-1059年
北宋学者,旴江学派创始人,人称旴江先生,曾官太学直讲

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待