宜春台

谪官谁住小蓬莱,唯有宜春有古台。

千里待看毫末去,万家攒作画图来。

云中罗绮香风落,月底笙歌醉梦回。

莫怪江山苦相助,骚人没后得真才。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 超脱
创作背景
贬谪期间登临
此诗创作于刘长卿被贬谪期间。据史料记载,刘长卿曾因刚直犯上,两遭贬谪。诗中“谪官”即点明其身份。宜春台位于袁州(今江西宜春),是当地名胜。诗人登临此台,触景生情,将个人贬谪的失意与眼前江山的壮美相结合,创作了此诗。创作时间约在唐代宗大历年间,具体年份学界尚有细微考证差异。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,属近体诗范畴。七言律诗定型于初唐,格律严谨,每首八句,每句七字,要求对仗工整、平仄协调、押韵规范。此体裁在唐代达到艺术巅峰,是文人抒情言志、登临怀古的重要载体。刘长卿此作即遵循七律格律,结构完整,体现了该体裁在中唐时期的成熟运用。
情感 · 解读
全诗核心情感为一种历经贬谪后的豁达与超脱。诗人虽处谪宦之境,却能以“小蓬莱”喻居所,将眼前的宜春台与万家灯火视为壮阔画图,在云月笙歌中寻得醉梦般的慰藉。尾联“莫怪江山苦相助,骚人没后得真才”更将个人际遇升华为对自然与历史的领悟,情感由抑转扬,体现出一种在逆境中发现美、寄托情怀的旷达心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
谪官:被贬谪的官员。小蓬莱:传说中的海上仙山,此处比喻谪居之所虽小却如仙境。宜春:地名,今江西宜春市。古台:指宜春台,当地历史名胜。毫末:毫毛的末端,比喻极其细微之物。攒:聚集。画图:画卷。罗绮:有花纹的丝织品,代指华美的衣裳,此处或指云霞如锦。笙歌:奏乐唱歌。醉梦:酒醉后的梦境。骚人:诗人,此处指屈原或泛指文人墨客。没后:去世之后。真才:真正的才华。
逐句白话释义
第一句:被贬谪的官员,谁住在这像小蓬莱一样的地方呢?第二句:只有宜春这里有一座古老的台榭。第三句:从千里之外望去,仿佛能看到毫毛末端般细微的景物远去。第四句:千家万户的景象汇聚起来,就像一幅美丽的图画呈现在眼前。第五句:云彩之中,仿佛有带着香气的罗绮衣裳随风飘落。第六句:月光之下,笙箫歌舞之声让人如同从醉梦中醒来。第七句:不要奇怪这江山景色如此尽力地帮助(我)。第八句:那是因为伟大的诗人去世之后,(江山)才显现出它真正的才华(来启迪后人)。
核心主旨概括
这首诗通过描写诗人登临宜春台所见的壮丽景色和繁华人间景象,表达了作者虽遭贬谪,却能寄情山水、豁达自处的心境。最后两句将个人感受升华,认为江山之美在诗人逝去后更能显现其真谛,暗含了对文人与自然相互成就关系的思考。
跨学科 · 是什么
唐代贬谪制度历史学
诗中“谪官”反映了唐代的官员贬谪制度。官员因过失或政治斗争被贬至偏远州县任职,是常见的政治现象。刘长卿本人就曾经历贬谪。宜春在唐代属江南西道,虽非极边之地,但远离政治中心长安,对官员而言仍属外放。这种经历深刻影响了诗人的创作心态与题材选择。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言律诗,诵读时宜采用“二二三”的节奏停顿。例如:“谪官/谁住/小蓬莱,唯有/宜春/有古台。”语气上,首联可稍带疑问与感慨,颔联、颈联应读出开阔与沉醉之感,尾联则需转为深沉、豁达的语调,尤其“莫怪”、“真才”二字可适当重读,以突出主旨。
对仗句式仿写
诗中颔联“千里待看毫末去,万家攒作画图来”是工整的对仗句,可作为仿写范例。其特点是:数量词对(千里-万家),动词短语对待看-攒作),名词对(毫末-画图),趋向补语对(去-来)。仿写时可学习这种将宏大视野与具体景象结合,并赋予动态画面感的手法。
名句应用场景
“千里待看毫末去,万家攒作画图来”可用于描写登高望远、城市夜景、宏观规划等场景。例如,在描述登上高楼俯瞰城市全貌时,可引用此句形容视野的开阔与景象的繁华如画;在论述从宏观角度把握细节时,也可化用“千里看毫末”的意境。
关联知识图谱
唐代贬谪诗人及其创作同主题
刘长卿是唐代著名的贬谪诗人之一,其作品常抒发羁旅之愁与山水之慰。本诗是其贬谪期间登临抒怀的代表作,与柳宗元《登柳州城楼寄漳汀封连四州》等作品同属贬谪文学范畴,共同反映了唐代士人在逆境中的精神世界。

名句 CLASSIC LINES

千里待看毫末去,万家攒作画图来
此联为全诗核心名句。上句“千里待看毫末去”以夸张笔法写登高望远,视线仿佛能及千里之外,连细微的毫末之物都可看清,极言视野之开阔与心境之超然。下句“万家攒作画图来”将山下万家灯火、市井繁华汇聚成一幅生动的画卷,化人间烟火为艺术图景。两句对仗工整,一远一近,一虚一实,共同构建了宏大而精美的意境,成为描绘登高览胜的经典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

李觏 1009年-1059年
北宋学者,旴江学派创始人,人称旴江先生,曾官太学直讲

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待