寓霅川

王戴溪头小隠仙,渔翁引上霅溪船。

几回倦钓思归去,又为苹花住一年。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感倦怠 · 矛盾 · 羁旅
创作背景
南宋叶茵寓居霅川时所作
本诗为南宋江湖诗派诗人叶茵寓居霅川(今浙江湖州)期间创作,具体创作时间学界暂无定论,主流观点认为作于宋理宗绍定至淳祐年间,是作者记录旅居日常、抒发真实心绪的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,起源于南北朝时期,定型于唐代。每首四句,每句七个字,格律要求严格,分为平起、仄起两种格式,有首句入韵和首句不入韵的区别。七言绝句篇幅短小,适合抒发瞬间的情绪感触,是古典诗词里最常见的体裁之一,历代都有大量优秀的作品流传。
情感 · 解读
这首诗的核心情感包含两个层次,第一层是作者对长期漂泊旅居生活的倦怠与思乡之情,第二层是作者对霅川秀美水乡风物与淳朴民风的留恋之情。两种看似矛盾的情感交织在一起,真实展现了南宋普通文人寓居他乡的复杂心境,符合历代主流解读共识。

基础解读 READING

语文核心知识
霅川、苹花、小隐仙、倦钓
霅川是古代对今浙江省湖州市境内霅溪流域的统称,当地水网密布风景秀美。苹花是指水生植物苹的白色小花,多生长在江南浅水环境中,每年春夏之交开放。小隐仙是作者对自己隐居状态的自嘲式称呼,说明他当时过着闲散无拘的生活。渔翁就是当地以捕鱼为生的老年渔民,是水乡最常见的居民形象。倦钓是说自己垂钓多日感到疲倦,也暗含对长期漂泊旅居生活的倦怠。思归去就是心里想要回到自己的故乡。住一年就是又在当地多停留了一整年的时间。这些字词都非常通俗易懂,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句描写作者的旅居状态,他把自己比作居住在王戴溪头的小小隐居仙人,日常过得闲散自在没有俗事打扰。第二句记录日常经历,当地以捕鱼为生的老渔翁热情相邀,亲自引着他登上了停靠在岸边的霅溪渔船。第三句抒发内心的怅惘,很多次他垂钓许久感到身体疲倦,也对长期漂泊的旅居生活生出倦怠,忍不住萌生出返回故乡的念头。第四句道出最终的选择,可是他实在喜爱水边盛放的洁白苹花,舍不得这份水乡独有的清美景致,最终又留在当地多住了整整一年。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人叶茵寓居湖州霅川时所作。整首诗语言清新质朴,没有华丽的辞藻修饰。作者用白描的手法记录了自己旅居水乡的日常片段。诗里既有对长期漂泊旅居生活的倦怠情绪,也有对霅川秀美水乡风物的由衷喜爱。两种看似矛盾的情绪交织在一起,真实展现了普通文人寓居他乡的复杂心境。整首诗读起来自然流畅,充满了江南水乡的生活气息,很容易让读者产生共情。诗里没有刻意抒发宏大的志向,也没有堆砌生僻的典故。所有情感都来自作者真实的生活体验,读起来格外亲切动人。
跨学科 · 是什么
苹花植物学
苹是南方水乡常见的水生植物,普通读者很容易把它和苹果的花混淆。它属于蕨类植物,并不是我们平时吃的苹果树的花。它的叶片是四瓣的,也叫田字草,多生长在平静的浅水环境里。每年春夏之交的时候,它会开出细小的白色花朵,成片开放时看起来清新雅致。江南水乡的岸边经常能看到成片的苹花,是当地很有代表性的风物。古代文人经常把苹花作为江南水乡的意象写入诗词中,寄托自己对江南的喜爱。它对水质的要求比较高,只有水质清澈的地方才能长得繁茂。霅川一带水网密布水质清透,非常适合苹的生长,所以当地岸边苹花盛放的景观十分常见。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首诗的时候整体语气要舒缓柔和,符合江南水乡闲适的氛围。第一句“王戴溪头小隠仙”语速稍慢,尾音略微拉长,读出悠然自得的感觉。第二句“渔翁引上霅溪船”语气轻松明快,读出登上渔船的愉悦感。第三句“几回倦钓思归去”语速放缓,语气稍微低沉,读出倦怠怅惘的情绪。第四句“又为苹花住一年”前半句稍顿,后半句语气上扬,读出看到苹花后的欣喜和留恋的感觉。每句的停顿可以按照“二二三”的节奏来断句,符合七言绝句的基本诵读规则。读的时候不要用太夸张的语气,整体要自然平实,贴合诗本身质朴的风格。多读几遍就能感受到诗里那种平淡又动人的情绪。
基础句式仿写指导
这首诗的三四句“几回倦钓思归去,又为苹花住一年”是非常典型的转折句式,很适合用来仿写。这个句式的结构是“几次想要做某件事,又因为某个舍不得的原因改变了主意”。仿写的时候可以先写自己纠结的心理活动,再写让自己改变主意的具体事物。比如我们可以写“几回倦游思归去,又为桃花住一年”,用来描写自己在春日郊游舍不得桃花美景的心情。也可以写“几回倦笔思搁手,又为新篇坐一宵”,用来描写自己写作时舍不得放弃未完作品的状态。仿写的时候要注意前后两句的情绪转折要自然,不要太生硬。这个句式适合用来表达矛盾又真实的心理活动,写出来的内容会很有感染力。平时写日记或者小作文的时候都可以用到这个句式。
核心名句日常写作应用
“几回倦钓思归去,又为苹花住一年”这句诗适合用在描写自己旅居某地舍不得离开的场景里。比如你去某个风景优美的地方旅游,本来定好了返程的时间,却因为太喜欢当地的风景想要多留几天,就可以用到这句诗。也可以用在描写自己对某个小爱好爱不释手的场景里,比如本来打算放下手里的手工活休息,却因为太喜欢舍不得停下,也可以化用这句诗。用的时候不需要完全照搬原句,可以根据自己的语境稍作修改,会让你的文字更有文采。这句诗表达的情绪非常真实,很多人都有过类似的纠结体验,所以用起来很容易让读者产生共鸣。平时写游记、日常随笔的时候都可以用到这句诗,能给你的文章增添不少诗意。引用的时候最好稍微说明一下这句诗的出处,会显得更加严谨。
关联知识图谱
《南湖早春》(白居易)同主题
《南湖早春》是白居易描写江南水乡春日风光的诗作,和本诗一样都抒发了对江南水乡风物的喜爱之情。两首诗都用清新质朴的语言描写江南的自然景色,没有华丽的辞藻修饰。两首诗的核心情绪都包含了对江南的留恋,适合放在一起对比阅读。两首诗的作者都是在旅居江南的时候写下的作品,情感都非常真实动人。两首诗都选取了江南特有的风物作为描写对象,具有鲜明的地域特色。都没有堆砌典故,读起来通俗易懂,很适合普通读者阅读。这类描写江南旅居生活的诗作还有很多,共同构成了古典诗词里的江南文化意象。

名句 CLASSIC LINES

几回倦钓思归去,又为苹花住一年
该句语言质朴自然,情感真实动人,准确刻画了普通人纠结矛盾的普遍心理,具有极强的共情力。

标签 TAGS

作者 POET

姚镛 1191~?
南宋官员、江湖派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待