寄范中洲

高隠就诗名,中洲雅趣成。

几前修竹浄,屋上落泉鸣。

柘圃春风织,山田野火耕。

满山薇蕨老,客至足蔬萌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感向往 · 赞美 · 隐逸
创作背景
寄赠隐居友人
本诗为诗人寄赠隐居于中洲的友人范中洲的作品,具体创作时间学界暂未形成统一考证结论,创作动因是诗人知晓友人隐居生活的状态后,以诗传递对友人的欣赏与挂念,全诗内容均围绕范中洲的山居日常展开,未涉及其他历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝时期,定型于唐代初。全诗共八句,每句五字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合固定格律规范。该体裁篇幅紧凑,擅长写景抒情,是古典诗歌中应用极为广泛的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对友人范中洲淡泊高雅的隐居状态的由衷赞赏,二是对远离世俗喧嚣、贴近自然的山居生活的深切向往,整体情感平和冲淡,无愤世嫉俗的激烈情绪,传递出传统文人对闲适精神世界的追求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“高隐”指品行高洁的隐士,这里特指友人范中洲。“雅趣”指高雅的志趣,代指范中洲的隐居生活追求。“修竹”指修长挺拔的竹子,是古典文化中高洁品格的象征。“柘圃”指种植柘树的园地,柘树的叶子可以用来养蚕。“薇蕨”指薇菜和蕨菜,都是古代常见的可食用野菜,常和隐士生活关联。“蔬萌”指新鲜的蔬菜嫩芽。这些字词都没有生僻的通假字或者古今异义,按照字面意思理解即可。
逐句白话释义
第一二句意思是,您作为高洁的隐士凭借诗作获得了名声,在中洲居住已经形成了自己高雅的生活志趣。第三四句意思是,书案前修长的竹子洁净挺拔,屋顶上方有落下的泉水发出清脆的声响。第五六句意思是,种着柘树的园子里春风吹拂,像是在编织春色,山野的田地中人们正放火烧荒准备耕种。第七八句意思是,满山的薇菜和蕨菜都已经长老了,客人来的时候有足够的新鲜野菜可以招待。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给隐居在中洲的友人范中洲的寄赠作品。全诗围绕范中洲的隐居生活展开,先点出范中洲高洁隐士的身份和高雅的志趣,再细致描绘他居住环境的清雅和日常劳作的闲适,最后写他用山野野菜招待客人的朴素真诚。整首诗没有华丽的修饰,传递出诗人对友人淡泊生活的赞赏,也暗含了诗人自己对这种远离世俗喧嚣的山居生活的向往之情。
跨学科 · 是什么
薇菜、蕨菜的生物学特性植物学
薇菜学名大野豌豆,属于豆科野豌豆属植物,幼苗期口感鲜嫩,长老后纤维变粗不适合食用。蕨菜属于蕨科蕨属植物,刚长出的卷曲嫩芽是常见的野菜,含有多种维生素和矿物质,古代山野居民和隐士常采集作为食物。二者的生长周期都和春季气候紧密相关,农历二三月是最适合采摘的时期,和诗中提到的春风场景完全吻合。普通人群适量食用对身体没有危害,是很受欢迎的野生食材。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和舒缓,节奏不需要太快。每句五字的停顿是2-3结构,比如“高隐/就诗名,中洲/雅趣成”。颔联和颈联是对仗句,诵读的时候可以稍微加重前后句对应的词语,比如“修竹净”和“落泉鸣”对应,“春风织”和“野火耕”对应,突出句式的对称感。尾联要读出轻松温暖的语气,体现出隐士待客的朴素真诚。诵读的时候每联之间可以稍作停顿,整首诗的诵读时长控制在1分钟左右比较合适。
句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联都是工整的写景对仗句,非常适合仿写。仿写的时候首先要选定两个对应的写景角度,比如视觉和听觉、静态和动态、近景和远景。前后句的结构要完全对应,比如“几前修竹净”是“方位+事物+特点”,对应的下句也要是同样的结构。比如可以仿写为“窗前花影动,帘外鸟声轻”,或者“堤边杨柳绿,水面荷花红”。仿写的时候不需要追求用词华丽,只要景物对应、结构对称、语义通顺就可以。这种对仗句适合用在写景的作文里,能让文字更有节奏感。
名句应用指导
核心名句“几前修竹浄,屋上落泉鸣”适合用在描绘山居环境、理想居所、休闲生活的场景里。比如写自己去山中民宿游玩的作文,可以引用这句来描绘民宿的清幽环境:“民宿坐落在半山腰,推开门就是满目青翠,真可谓‘几前修竹浄,屋上落泉鸣’,让人瞬间忘记了城市的喧嚣。”也可以用在表达自己对理想生活的向往的文字里:“我心中最理想的住所不需要多么奢华,只要能有‘几前修竹浄,屋上落泉鸣’的清幽就足够了。”引用的时候不需要修改字句,直接放在对应语境里就非常贴切。
关联知识图谱
《归园田居·其一》陶渊明同主题
两首诗都是古典隐逸诗的代表作品,核心主题都是赞美远离世俗的田园山居生活,都采用白描手法描绘日常居住环境和劳作场景,都传递出对淡泊自然生活的向往。陶渊明的作品是隐逸诗的源头,本诗的创作明显受到了陶渊明田园诗风格的影响。

名句 CLASSIC LINES

几前修竹浄,屋上落泉鸣
这两句是本诗的核心名句,以简洁的白描手法勾勒出隐居环境的清雅特质,视觉意象与听觉意象结合,画面感极强。该句后世常被用来描绘理想的山居生活场景,多次被各类古典散文、当代山水文创作品引用,传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

姚镛 1191~?
南宋官员、江湖派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待