梅花喜神谱 大开一十四枝 其一○

堂下杂𥲤鼗,如钟而罄腹。

夫子闻于齐,三月不知肉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感崇敬
创作背景
宋伯仁梅花喜神谱
此诗出自南宋宋伯仁所绘撰《梅花喜神谱》,是中国第一部木刻梅花画谱。创作于南宋理宗时期,作者通过描绘梅花不同形态并系以诗,以花喻人、借题发挥。本首为“大开一十四枝”系列之一,借梅花形态联想至孔子闻韶之典故。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式质朴自然。五言古诗源于汉代,至唐代尤为兴盛,是文人抒发情怀的重要载体。宋诗多以此体裁进行说理或抒怀,本诗即承此绪。其语言简练,节奏明快,适合承载典故与哲理。
情感 · 解读
诗人通过对孔子闻韶典故的重述,表达了对圣人至高艺术境界的崇敬之情。情感基调庄重典雅,流露出对儒家礼乐文化的向往。这种情感并非直抒胸臆,而是通过典故的张力自然流露。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“𥲤”音义同“籥”(yuè),古管乐器。“鼗”(táo)即拨浪鼓。“罄腹”形容中间空广的形状。“夫子”特指孔子。“不知肉”指吃肉尝不出味道,形容极度专注。
逐句白话释义
堂下演奏着籥和鼗等各种乐器,形状像钟但中间是空的肚子。孔子在齐国听到了这种美妙的音乐,竟然长达三个月吃肉都尝不出味道来。
核心主旨概括
这首诗通过描写乐器形状,引出孔子在齐国听《韶》乐而“三月不知肉味”的故事。赞美了音乐极高的艺术感染力,说明美好的艺术能让人精神沉醉,甚至忘记物质的享受。
跨学科 · 是什么
古代乐器艺术学
“籥”是古代管乐器,类似笛子;“鼗”是长柄摇奏鼓,即拨浪鼓。这两种乐器常用于古代祭祀或庆典的乐队中。诗句通过列举乐器,营造出古代礼乐演奏的庄重氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时前两句节奏平稳,描述乐器形态;后两句语调需转为崇敬、感叹。“三月/不知/肉”处应重读“三月”并拖长音,以突出孔子沉浸音乐时间之长和程度之深。
句式仿写指导
可仿照“夫子闻于齐,三月不知肉”的句式进行写作练习。结构为“人物+地点+事件,时间+结果”。例如:“游子望乡关,彻夜难成眠。”通过具体行为与结果的对比,表现强烈的情感。
写作应用场景
“三月不知肉味”是极佳的描写专注或沉迷的素材。在写作“兴趣”、“专注”、“艺术的魅力”等话题时,可直接引用此典故。例如描写一个人沉迷于读书或科研时,可用此句形容其废寝忘食的状态。
关联知识图谱
儒家圣人人物关联
本诗核心典故的主人公,儒家文化的代表人物,诗中称“夫子”。
古代乐舞关联事物
诗中隐含的核心意象,孔子所听之乐,被孔子评为“尽美矣,又尽善也”。

名句 CLASSIC LINES

夫子闻于齐,三月不知肉
此二句化用《论语·述而》典故,极具文化穿透力。它生动描绘了孔子在齐国聆听《韶》乐后,沉浸其中、长时间不知肉味的极致审美体验。后世常以此形容对艺术或学问的专注入迷,成为经典的文化符号。

标签 TAGS

作者 POET

宋伯仁

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待