酒边次韵

天末星流小似萤,因将时事语家庭。

久晴未厌田多雨,众醉难教我独醒。

梅下有人编野史,竹间犹子课羲经。

晚年喜不为身累,闭户何求阮眼青。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民 · 悯农 · 旷达
创作背景
宋亡后隐居时即兴创作
本诗作于宋亡之后,作者隐居乡里期间。某次作者夜见流星划过天际,和家人闲谈当下时事,饮酒时依他人诗作韵脚次韵创作此篇,创作动因源于即时所见所感,没有刻意雕琢的痕迹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期。全篇共八句,每句七字,要求中间两联严格对仗,平仄、押韵都有固定规范。该体裁在唐宋时期发展成熟,是古代文人常用的抒情言志文体,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是对农事民生的关切,久晴盼雨的心态直白真挚。第二层是作为宋遗民的气节坚守,不愿随波逐流仕于新朝的决绝。第三层是晚年隐居的淡然豁达,不慕虚名、不为外物所累的通透。三层情感融合自然,没有悲愤不平的激烈表达,尽显平和刚健的风骨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照原诗的韵脚和用韵顺序作诗。天末指天边、天际。野史指民间编纂的史书,和官方修撰的正史相对。犹子指侄子,古代称兄弟的儿子为犹子。羲经指《周易》,相传为伏羲所作,故称羲经。阮眼青指阮籍的青眼,典故出自《世说新语》,阮籍对赏识的人用青眼(黑眼珠正视),对厌恶的人用白眼。
逐句白话释义
天边划过的流星小得像萤火虫一样,我趁着这个时机和家里人谈论当下的时事。已经晴了很久,丝毫不会厌烦田里多下些雨。众人都沉醉在当下的局面里,很难让我和他们一样糊涂。梅林下有人在编纂民间的野史,竹林间我的侄子正在诵读《周易》。到了晚年我很庆幸不会被身外之物拖累,关着门过日子何必要求别人的青眼相待呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者晚年隐居时的即兴之作。诗人从夜晚所见的流星入手,引出和家人闲谈时事的场景。既写出了对农事民生的关切,也表达了自己作为前朝遗民不愿随波逐流的气节。后半部分写隐居生活的日常状态,教子读经、不问世事,最后抒发了不慕虚名、豁达通透的晚年心态,整体风格平和质朴,情感真挚自然。
跨学科 · 是什么
流星现象天文学
诗句“天末星流小似萤”描述的是流星天文现象。流星是星际空间的流星体进入地球大气层时,和大气摩擦燃烧产生的光迹。亮度较低的流星看起来就像萤火虫一样微小,划过天际的速度很快。古代民众常将流星的出现和世间的时事变化联系起来,所以诗人看到流星就顺势和家人聊起了时事。文学上用流星作为引入时事的意象,科学上是正常的天文现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体节奏要平缓沉稳,不需要过于激烈的情绪表达。首联“天末星流小似萤,因将时事语家庭”语速稍慢,读出看到流星后闲谈的松弛感。颔联“久晴未厌田多雨,众醉难教我独醒”语气略加重,突出诗句的坚定感。颈联“梅下有人编野史,竹间犹子课羲经”语速放缓,读出隐居生活的闲适感。尾联“晚年喜不为身累,闭户何求阮眼青”语气舒展,读出豁达通透的感觉。每句七字按照“二二三”的节奏断句即可。
句式仿写指导
可以仿写颔联“久晴未厌田多雨,众醉难教我独醒”的对照句式。该句式的结构是“久A未厌B多C,众D难教我独E”,前后两句形成对照关系,前句写具体事物,后句写个人心志。比如可以仿写为“久寒未厌檐多日,众趋难教我独随”,前句写长久寒冷之后期盼多些日照,后句写众人都趋炎附势的时候自己不愿跟随。仿写时要注意前后句的对仗和逻辑关联,保持风格统一。
名句应用指导
核心名句“久晴未厌田多雨,众醉难教我独醒”可以应用在多个写作场景中。写关心民生、爱岗敬业的主题时,可以用前半句表达对群众需求的关切,比如“基层干部要始终抱有‘久晴未厌田多雨’的心态,时刻把群众的急事难事放在心上”。写坚守本心、拒绝随波逐流的主题时,可以用后半句表达个人的气节,比如“在浮躁的社会环境中,我们要保持‘众醉难教我独醒’的清醒,坚守自己的道德底线。”应用时要贴合语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
《楚辞·渔父》同典故
本诗“众醉难教我独醒”句化用《楚辞·渔父》中屈原“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒”的名句,二者都用来表达坚守道德原则、不与世俗同流合污的情志,是中国古典文学中表达气节的经典典故。
《世说新语·阮籍》同典故
本诗“闭户何求阮眼青”句化用《世说新语》中阮籍青白眼的典故,二者都用来表达不慕他人赏识、坚守个人好恶的态度,后世常用该典故形容对世俗虚名的不屑。

名句 CLASSIC LINES

久晴未厌田多雨,众醉难教我独醒
这两句化用屈原《渔父》的典故,将悯农情怀与个人气节融合。

标签 TAGS

作者 POET

叶茵 1199?~?
南宋江湖诗派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待