遣怀 其四

淹泊宁吾愿,年光送老来。

只知闲说话,但觉旅怀开。

此路方知己,唯天合是媒。

冥搜无好语,也辱片云催。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 羁旅
创作背景
漂泊生涯
此诗创作于诗人漂泊旅途之中,具体创作年份与地点史籍缺乏明确记载。依据诗意推断,当时诗人年事已高,长期客居他乡,在行旅途中偶遇知音,有感而发。诗题“遣怀”表明意在排遣旅途愁绪与人生感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字,属于近体诗范畴。五言律诗格律严谨,讲究平仄粘对与中间两联对仗,是唐代诗歌发展成熟的重要标志。此体适宜抒发情感与叙事,在唐代诗坛占据核心地位。
情感 · 解读
核心情感为羁旅之思与旷达胸怀的交融。诗人虽漂泊异乡、年光渐老,却以闲谈排遣愁绪,展现出随遇而安的心境。情感由初叹漂泊转为知己难觅的慰藉,最终归于对自然催诗的幽默自嘲,层次丰富。

基础解读 READING

语文核心知识
淹泊
“淹泊”意为停留、滞留,指诗人因种种原因在旅途中耽搁,无法顺利前行。此处点明了诗人漂泊异乡、行止不定的生活状态,奠定了全诗羁旅的基调。
“宁”字意为岂、难道,表示反问语气。诗人说滞留岂是我的本愿,以此表达出对漂泊生活的无奈与对安定的向往,情感真实而深沉。
首联释义
长期滞留他乡哪里是我的本愿呢?只是岁月无情,随着时光流逝,衰老已经悄然降临。这两句诗开篇明义,直接抒发了诗人对漂泊生涯的厌倦和对年华老去的感叹。
颔联释义
在旅途中只知道随意闲聊,却忽然觉得那郁结的旅愁顿时消散了。这两句描写了诗人排遣愁绪的方式,通过简单的闲谈获得了心灵的慰藉与开阔。
颈联释义
正是在这条漂泊的路上才遇到了知己,想来只有上天才能充当这撮合的媒人。这两句表达了对相遇的珍视,认为这种缘分是上天的安排,情感由悲转喜。
尾联释义
苦苦思索却写不出好的诗句,却还要劳烦那一片流云来催促我作诗。这两句以幽默自嘲的口吻作结,将自然景物拟人化,显得生动有趣。
核心主旨
这首诗通过描写旅途中的所见所感,抒发了诗人对漂泊生活的无奈和对年华老去的感慨。同时,诗中也表达了在旅途中偶遇知己的喜悦之情,展现了诗人随遇而安、豁达乐观的人生态度。
跨学科 · 是什么
古代交通历史学
古代交通受天气、路况影响极大,旅人常因风雨、洪水等原因被迫滞留。这种“淹泊”现象是古代行旅生活的常态,反映了当时交通条件的落后与出行的艰辛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时首联宜用稍缓、低沉的语调,体现无奈之情;颔联语调可转为轻快,表现心情的好转;颈联应读出惊喜与郑重;尾联则可带一点轻松幽默的语气。节奏上遵循五言诗“二三”或“二一二”结构。
句式仿写
可仿写“只知……,但觉……”句式。例如:“只知埋头苦读,但觉时光飞逝。”该句式通过对比行为与感受,能简洁有力地表达出专注做某事时的心理状态。
写作应用
“此路方知己,唯天合是媒”一句可用于写作中表达对难得际遇的珍惜。例如在描写友情、缘分或奇妙的相遇时,引用此句可增添文章的文学色彩与宿命感,提升表达的深度。
关联知识图谱
羁旅行役同主题
本诗以“淹泊”、“旅怀”为核心意象,抒发漂泊之情,属于典型的羁旅诗题材。

名句 CLASSIC LINES

此路方知己,唯天合是媒
此联表达了在漂泊途中方遇知己的惊喜。诗人认为这奇妙的际遇唯有上天才能撮合,既赞美了友情的珍贵,又带有一种宿命论的浪漫色彩。诗句对仗工整,情感真挚。

标签 TAGS

作者 POET

释绍嵩
南宋僧人,存诗376首,擅长诗歌创作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待