次韵杨判院晚春

杏褪残花点碧轻,残花含恨脱红英。

树连翠筿围春昼,风入青山送雨声。

不办扁舟访安道,何妨莲社醉渊明。

如公自是銮坡具,盍与吾君致太平。

基础信息 BASIC

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是翠筿,指的是翠绿的小竹子。第二个重点词是安道,指东晋隐士戴安道,即戴逵,是古代著名的高洁隐士代表。第三个重点词是莲社,指东晋高僧慧远在庐山东林寺组织的佛教居士团体,曾邀请陶渊明加入。第四个重点词是渊明,指东晋著名诗人陶渊明,以隐居不仕、嗜酒爱菊闻名。第五个重点词是銮坡,是古代对翰林院的别称,指代朝廷文职高位。第六个重点词是次韵,指古人唱和诗歌的一种方式,需要严格按照原诗的韵脚和用韵顺序创作。第七个重点词是判院,是宋代的官职名称,属于司法类官员的统称。第八个重点词是盍,是文言虚词,意思是为什么不、何不的含义。
逐句白话释义
第一句的意思是杏花已经凋谢,残留的花瓣轻轻点缀在碧绿的枝叶之间。第二句的意思是残余的花朵仿佛含着愁恨,慢慢脱落了红色的花瓣。第三句的意思是茂密的树木连接着翠绿的竹丛,把春日的白昼都围在了幽静的氛围里。第四句的意思是风吹进青翠的山峦之间,送来了淅淅沥沥的下雨的声音。第五句的意思是我没有准备好小船,去寻访像戴安道那样的高洁隐士。第六句的意思是那又何妨像陶渊明那样,在莲社里饮酒沉醉又有什么关系呢?第七句的意思是像您这样的人才,本来就是适合到翰林院任职的大才。第八句的意思是您为什么不辅佐我们的君主,让天下实现太平盛世呢。
全诗核心主旨
本诗是一首典型的晚春写景抒怀诗。诗歌前四句集中描绘了晚春时节的清幽山野景致。后四句转而通过用典,表达自己的闲适心境,同时对唱和的友人杨判院表达了高度的赞许。诗人认为友人具备极高的才干,完全有能力进入朝廷核心文职机构任职。诗人最后直接表达期许,希望友人能够出仕辅佐君主,为天下带来太平盛世。整首诗整体风格清新自然,写景生动,情感真挚诚恳。没有过多华丽的辞藻堆砌,用语平实却富有感染力。既体现了诗僧的淡然心境,也体现了其对家国天下的关怀。
跨学科 · 是什么
杏、翠竹生物特征植物学
诗中提到的杏是蔷薇科杏属落叶乔木。杏花的花期通常在每年春季的3到4月份。晚春时节杏花逐步凋谢,花瓣掉落是正常的植物生长现象。诗中提到的翠筿就是翠竹,属于禾本科竹亚科植物。竹子多数为多年生常绿植物,没有明显的落叶期。晚春时节气温升高,降水充沛,竹子生长速度最快,色泽最为翠绿。诗人对这两种植物的描写完全符合晚春时节植物的真实生长状态。描写生动还原了晚春山野的真实植物景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体节奏要舒缓淡然,语速不宜过快。第一二句描写晚春残花的景致,语气要略带轻柔,读出淡淡的闲适感。第三四句描写青山竹丛与雨声,语气要舒展,读出景色的清幽感。第五六句用典的部分,语气要轻松随性,读出诗人的淡然心态。第七八句表达对友人的赞许与期许,语气要诚恳,读出真挚的情感。每句七字,按二二三的节奏断句即可。遇到韵脚字的时候可以适当拉长读音,增强诗歌的韵律感。整体情感基调要平和自然,不需要过于激昂或者低沉。
基础句式仿写指导
本诗的写景句对仗工整,非常适合仿写写景类对偶句。仿写的时候可以先选定一个特定的季节场景,比如初夏、深秋等。先写第一个分句描写静态的景物,比如树木、花草、建筑等。再写第二个分句描写动态的景物,比如风声、雨声、鸟鸣等。要注意两句的词性要相对,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。还要注意两句的意境要统一,都围绕选定的场景展开。比如可以仿写为“云连远树遮晴日,风过荷塘送香来”。仿写的时候不需要严格符合格律,只要句式工整意境协调就可以。
名句写作应用
核心名句“树连翠筿围春昼,风入青山送雨声”可以应用在写景类作文当中。当描写春日山林的清幽景致的时候可以直接引用这句诗。也可以应用在描写春日降雨场景的散文、游记类作品中。还可以应用在表达闲适淡然心境的抒情类文章中。比如写春游的时候见到山林竹海遇雨的场景,引用这句诗能够增强文字的文学性。也可以在表达自己远离喧嚣的闲适生活的文章中引用。引用的时候可以直接放在段落开头,引出下文的景物描写。也可以放在段落末尾,作为景物描写的总结升华。
关联知识图谱
韩愈《晚春》同主题
韩愈的《晚春》是唐代描写晚春景致的经典作品,和本诗的创作主题都是描写晚春时节的景致。韩愈的《晚春》主要描写晚春时节草木争春的热闹场景,本诗主要描写晚春时节山野的清幽景致。两首诗虽然风格不同,但都是描写晚春的经典作品,能够帮助读者更全面了解晚春在古诗词中的意象。关联依据是两首诗的创作主题都是晚春,都是经典的晚春写景诗。

标签 TAGS

作者 POET

释绍嵩
南宋僧人,存诗376首,擅长诗歌创作

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待