达磨赞

西来十万里,北渡一茎芦。

刚道来传法,还曾传得无。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感机锋 · 禅理
创作背景
宋代禅宗背景
此诗为宋代临济宗高僧释师范所作。宋代禅宗盛行“文字禅”,僧人常以诗歌形式赞颂祖师公案。作者针对达磨祖师“西来意”这一经典公案进行吟咏,旨在通过反问打破学人对“法”的实有执着,是宋代禅门宗风的具体体现。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句体裁,全诗共四句,每句五字。体裁短小精悍,适合表达禅宗顿悟式的机锋与见解。韵律上采用首句不入韵、二四句押韵的格式,符合宋代禅诗通俗活泼的特点。
情感 · 解读
全诗核心情感并非传统的喜怒哀乐,而是充满禅宗的机锋与辩证。诗人通过对达磨祖师事迹的叙述与反问,表达了对“传法”这一概念的深刻质疑与解构,体现了禅宗“不立文字、教外别传”的超越精神,引导读者顿悟实相。

基础解读 READING

语文核心知识
一茎芦
“一茎芦”指一根芦苇。传说达磨祖师渡江时,折一芦苇投入江中,脚踏而过。此处用典故简练,生动描绘了达磨的神通与孤绝形象,是全诗最具画面感的意象。
诗句白话释义
达磨祖师从遥远的西方而来,行程足有十万里之遥。他传说踩着一根芦苇渡过长江,一路向北而行。世人皆说他不远万里而来是为了传授佛法。但这首诗最后却反问一句,他到底传了法还是没有传呢?引人深思。
核心主旨
本诗赞颂达磨祖师西来弘法的事迹。前两句叙述其行程之远与神通之大。后两句笔锋一转,通过反问探讨“传法”的真伪。意在说明禅宗心法不落文字,不可执著于形式上的“传”与“得”,点明禅宗空性智慧。
跨学科 · 是什么
达磨东渡历史学
达磨是中国禅宗的初祖,于南朝梁普通年间自印度航海至广州,后北上魏境。此诗首句“西来十万里”即指这段历史。他是历史上真实存在的关键人物,对后世佛教文化影响深远。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句应稍快,体现行程的急切与神奇。后两句是重点,需放慢语速。“刚道”二字可重读,表示转折。最后“无”字需拖长音,留有余味,体现禅宗的参究意味。
关联知识图谱
菩提达磨人物关联
全诗赞颂对象,禅宗初祖。
一苇渡江同典故
诗中“北渡一茎芦”所指之传说。

名句 CLASSIC LINES

刚道来传法,还曾传得无
此两句为全诗核心名句,也是禅宗著名机锋。诗人以反问形式,对达磨“西来传法”的既定叙事进行颠覆性追问。直指禅宗“以心传心、无法可传”的最高境界,后世常以此句作为参究“西来意”的话头。

标签 TAGS

作者 POET

释惟一
宋代佛教禅宗法眼宗僧人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待