夜宿郁木福地尚羊明月间遐想仙风得五十六字 其二

凄凉风露湿人衣,犹自踟躇未忍归。

树影忽来山月转,悮惊鹤翅似轮飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
郁木福地夜宿
此诗作于诗人夜宿郁木福地之时。郁木福地相传为道教七十二福地之一,位于今江西峡江境内。诗人置身于此道教圣地,沐浴明月仙风,触景生情,遂有此遐想之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是古典诗歌中最为精炼的体裁形式。
情感 · 解读
核心情感为对月夜美景的沉醉与留恋。诗人夜宿福地,面对清幽的山月树影,心生踟躇,不忍离去,体现了对自然造化的深切眷恋与超脱尘俗的审美愉悦。

基础解读 READING

语文核心知识
踟躇
词语意为徘徊不前,心中犹豫。诗中形容诗人被月色吸引,走来走去,舍不得离开的样子。这个词语生动地写出了诗人对眼前美景的深深迷恋。
同“误”,意为误认为、错认。诗中指诗人把移动的树影错看成了飞翔的鹤翅。这个字点明了瞬间的视觉错觉,增添了画面的趣味性。
诗句白话释义
凄清的凉风和露水打湿了人的衣裳,我还在那里徘徊不定,不忍心回去。树影忽然飘来,原来是山月转动,我错把它当成鹤的翅膀像车轮一样飞转。
核心主旨
这首诗描写了诗人在道教福地夜宿时,面对明月清景流连忘返的心情。通过描写风露、树影和错觉中的飞鹤,展现了月夜的幽静与诗人的雅兴。
跨学科 · 是什么
郁木福地地理学
诗中地点“郁木福地”位于现在的江西省峡江县玉笥山。这里是道教著名的“七十二福地”之一,风景秀丽,树木葱郁,适合在此隐居修道。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜舒缓。前两句读出清冷、留恋之感,“湿人衣”要读得轻柔。后两句节奏稍快,“忽来”、“悮惊”要读出惊讶、突然的感觉,展现画面的动态变化。
句式仿写
可仿写“景物+忽来+原因,错觉+动作”的句式。例如:“花香忽来春风过,疑是仙子步轻尘”。通过这种句式练习,学习如何描写瞬间的感官变化。
写作应用
名句“树影忽来山月转”可用于描写“月夜”、“光影变化”或“错觉”等主题的作文中。它提醒我们在写作时要善于捕捉瞬间的变化,用动态的描写来衬托环境的静谧。
关联知识图谱
静夜思同主题
两首诗都描写了月夜下的独特感受,表达了诗人对月光的关注与思考。

名句 CLASSIC LINES

树影忽来山月转,悮惊鹤翅似轮飞
此联描绘了月移影动、惊鹤高飞的动态瞬间。以“忽来”、“悮惊”写出变化的突兀与错觉,将树影移动比作鹤翅盘旋,构思新颖,极具画面感与动态美,是全诗意境升华之笔。

标签 TAGS

作者 POET

罗与之
南宋江湖诗人,存诗95首,有《雪坡小稿》传世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待