官满借居

尽装家具已回京,便觉身如片叶轻。

近市借居人语杂,闭门独处自心清。

雨中蹑屣青苔滑,烛下梳头白发明。

余亦傍人檐底住,新来巢燕不须惊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 淡泊
创作背景
任满离任
此诗作于作者任满离任、回京述职途中。宋代官员任期通常为三年,任满后需回京等待新的任命。诗题“官满借居”点明了创作背景,作者在离任回京途中,因家具已先行运走,暂时借居他处,触景生情而作此诗,真实记录了宋代基层官员的仕宦生活状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,源于南朝,定型于初唐,是近体诗中格律最严谨的形式。全诗八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联,中间两联要求对仗工整。七言律诗在宋代文人中极为盛行,体现了宋代诗歌重理趣、尚气格的文体特征,是士大夫抒发政治情怀与生活感悟的重要载体。
情感 · 解读
核心情感为旷达淡泊,诗人通过卸任归乡途中的借居生活描写,展现了摆脱官职束缚后的轻松自在。诗中既有对世俗喧嚣的超然物外,又有对晚年境遇的坦然接受,体现了宋人特有的理性平和与随遇而安的生活哲学,情感层次由身轻到心清,再到对生命的从容审视。

基础解读 READING

语文核心知识
家具
诗中“家具”指作者为官任内的家当物品。在古代交通不便的条件下,官员离任需将全部家当运回原籍或京城,这是一项浩大的工程。诗人说“尽装家具已回京”,意味着身外之物已全部送走,自己反而觉得一身轻松,如同落叶般轻盈,不再受物质拖累。
蹑屣
“蹑屣”意为穿着木屐或鞋子轻轻行走。诗中描写诗人在雨中穿着木屐行走的情景,因为下雨水面湿滑,青苔更滑,所以需要小心翼翼地行走。这个动作细节生动地表现了诗人此时此刻的生活状态,虽然条件简陋,却依然保持着文人的优雅风度。
诗句白话释义
家具已经全部装船运回京城,顿时觉得身体像一片树叶般轻盈自在。借住在靠近集市的房子里,外面人声嘈杂,但关上门独自相处,内心依然清净。雨中穿着木屐走在青苔上很滑,烛光下梳头照见白发格外明亮。我也只是像燕子一样借住在别人的屋檐下,新来的燕子啊,你们不必惊慌。
核心主旨
这首诗描写了作者任满离职、回京述职途中的借居生活。通过对比市井喧嚣与内心清净,表达了诗人摆脱官场束缚后的轻松心情。诗中既有对衰老的坦然接受,又有对寄人篱下的自我宽慰,展现了随遇而安、淡泊名利的生活态度,体现了宋代文人特有的精神风貌。
跨学科 · 是什么
古代居住文化社会学
诗中提到“近市借居”,反映了宋代城市商业繁荣的历史背景。宋代打破了唐代坊市制度,住宅区与商业区混杂,临街房屋多靠近市场,因此会有“人语杂”的现象。官员离任或上任途中,常借住驿站、寺庙或民房,这种“借居”是宋代官员仕宦生活的常态,体现了当时的社会风俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联要读出轻松畅快之感,“轻”字要重读以突出卸任后的解脱。颔联对比鲜明,“人语杂”语速稍快,“自心清”则要舒缓沉稳。颈联带有晚景凄凉之意,语调要低沉缓慢。尾联转为平和旷达,“不须惊”三字要读得温柔宽慰,体现诗人的仁爱之心与随遇而安。
句式仿写
可仿写颔联“近市借居人语杂,闭门独处自心清”的对比句式。例如:“临窗苦读车马喧,掩卷沉思智慧生”、“身处闹市心神乱,归隐山林意念平”。这种句式通过外界环境与内心状态的对比,能够鲜明地表达人物的心境与修养,是写作中常用的表现手法。
写作应用
核心名句“近市借居人语杂,闭门独处自心清”可用于表达在喧嚣环境中保持内心宁静的主题。适用于描写学习专注、修身养性、闹中取静等作文题材。例如写“论环境与心境”、“守住内心的宁静”、“谈修养”等议论文时,可作为道理论证的经典素材,论证心境决定环境感受的观点。
关联知识图谱
陶渊明同主题
陶渊明《饮酒》中“结庐在人境,而无车马喧”与本诗“近市借居人语杂,闭门独处自心清”意境相通,均表达隐逸情怀。
苏轼同主题
苏轼《定风波》“此心安处是吾乡”与本诗随遇而安的主题思想高度一致,体现宋代文人豁达的人生态度。

名句 CLASSIC LINES

近市借居人语杂,闭门独处自心清
此联通过“近市”与“闭门”、“人语杂”与“自心清”的强烈对比,揭示了“大隐隐于市”的哲理境界。

标签 TAGS

作者 POET

翁逢龙
南宋中层地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待