西楼

信美他乡地,登临有故楼。

清风破大暑,明月转高秋。

朝暮岷山秀,东西锦水流。

宾朋逢好景,把酒为迟留。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感旷达 · 羁旅
创作背景
夏日宴游
此诗具体创作年份虽难确考,但据内容可知作于夏季大暑时节。诗人在西楼宴客,登高望远,面对岷山锦水之景,心生快意。背景为文人士大夫的日常雅集,反映了宋代文人优游山林的生活情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句四十字,格律严谨,属于近体诗范畴。五言律诗兴起于初唐,至盛唐已成熟,要求颔联、颈联对仗工整,平仄合律。此体裁在唐代文学史上占据核心地位,是士大夫抒发情感、记录行旅的重要载体。
情感 · 解读
诗中核心情感并非传统的羁旅悲愁,而是对异乡美景的赞赏与流连。诗人以“信美”二字开篇,定下旷达乐观的基调,展现了在酷暑中遇清凉的惬意。情感层次由对景色的惊喜过渡到与宾朋共饮的欢愉,体现了宋人特有的理趣与豁达。

基础解读 READING

语文核心知识
信美
“信美”意为确实美好。出自《诗经》或王粲《登楼赋》“虽信美而非吾土”,本诗中反用其意,表达对异乡景色的真心赞美。此词奠定了全诗积极赞赏的基调,表明诗人并未因身在异乡而感到悲伤,反而发现了此地的美好之处。
首联释义
这异乡的土地确实美好,我登上这座旧日的高楼。诗人开篇点明地点与心情,虽然身处他乡,但眼前的景色令人赞叹。登上高楼不仅是为了望远,更是为了欣赏这难得的美景,心情是愉悦而非忧愁的。
颔联释义
清凉的清风打破了盛夏的酷热,明亮的明月转动着高远的秋意。这两句描写了气候的变化,风带来了凉爽,月预示着秋天。诗人用“破”和“转”两个动词,让风和月仿佛有了人的动作,生动地写出了季节转换时的自然景象。
颈联释义
早晚都能看到岷山的秀丽景色,东西流向的锦江水在流淌。诗人目光从天空转向地面,描写了远处的山和近处的水。岷山在晨昏时刻景色各异,锦江水奔流不息,山水相映,构成了一幅美丽的画卷。
尾联释义
宾客朋友们遇到了这美好的景色,端起酒杯为了多停留一会儿。最后两句写人的活动,面对美景,诗人与朋友们开怀畅饮。大家都不舍得离开,想要通过喝酒来延长这美好的时光,表现了尽情享受当下的快乐。
主旨概括
这首诗描写了诗人在夏日大暑时节登上西楼所见的美丽景色。通过清风、明月、岷山、锦水等意象,展现了成都风光的秀丽。全诗情感基调轻快明朗,表现了诗人对自然美景的热爱和与朋友相聚的喜悦,体现了旷达乐观的人生态度。
跨学科 · 是什么
岷山地理学
岷山是中国西部著名的山脉,位于四川省北部。诗中提到岷山,表明了诗人所在的地理位置。岷山山势雄伟,景色秀丽,是成都平原西部的天然屏障。在古代地理认知中,岷山曾被视为长江源头,具有重要的地理意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时节奏宜舒缓从容,体现登楼赏景的闲适。首联“信美/他乡/地,登临/有/故楼”读出赞赏语气。颔联“清风/破/大暑,明月/转/高秋”需重读“破”与“转”,体现力度与动感。颈联对仗工整,语调平稳。尾联“把酒/为/迟留”应读出留恋不舍之情。
句式仿写
可仿写颔联“清风破大暑,明月转高秋”的句式,练习对偶与拟人修辞。例如:“细雨洗轻尘,微风送晚春”或“瑞雪兆丰年,红梅报新春”。仿写时注意名词对名词,动词对动词,且动词要具有表现力,能够生动描绘景物特征。
写作应用
核心名句“清风破大暑,明月转高秋”可用于描写夏末秋初的气候转变,或比喻困境中出现的转机与希望。在写作中,可引用此句来渲染环境气氛,表达豁然开朗的心境。例如:“在这燥热的午后,一阵凉风吹来,真可谓‘清风破大暑’,让人心旷神怡。”
关联知识图谱
登鹳雀楼同主题
两首诗均为登高望远之作,但本诗主旨为赏景旷达,王之涣诗主旨为进取哲理。
蜀相同地点作品
两诗均涉及成都景物,杜甫诗多忧国忧民,本诗多闲适愉悦。

名句 CLASSIC LINES

清风破大暑,明月转高秋
此联为全诗核心名句,运用拟人手法,生动描绘了夏末秋初的气候转换。“破”字有力,极言清风驱散酷热之势;“转”字轻灵,暗示季节更替之妙。诗句对仗工整,意境开阔,常被后世用于形容时令变换或抒发清爽心境。

标签 TAGS

作者 POET

吴中复 1011年-1078/1079年
北宋仁宗至神宗朝官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待