寄黄希声 其二

八月寒气高,芳莲谢幽池。

时运迅不留,俛仰黄华晖。

少年不再得,而不从以嬉。

萧条旅馆秋,满耳寒螀啼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感伤逝 · 悲秋
月份八月
创作背景
羁旅怀友
此诗为诗人旅居他乡时寄赠友人黄希声之作。具体创作年份与背景史无详载,但从内容推断,当时诗人身处异乡旅馆,正值秋日。诗人借秋景抒发对时光流逝的感慨与对友人的思念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至唐代依然流行。此体裁句式凝练,适合表达深沉的情感与思考。全诗共十句,每句五字,韵律自然古朴。
情感 · 解读
全诗情感基调悲凉深沉,融合了悲秋之景与伤逝之情。诗人面对秋景萧瑟,感叹时光飞逝、少年不再。情感由景入情,层层递进,最终落脚于羁旅之思与孤独之愁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“芳莲”指芬芳的莲花。“俛仰”同“俯仰”,指低头与抬头之间,形容时间极短。“黄华”即黄花,特指菊花。“寒螀”指寒蝉,一种秋天的昆虫,鸣声凄切。“嬉”意为玩耍、游乐。
逐句释义
农历八月秋气高爽,幽静池塘里的芬芳莲花已经凋谢。时光运势迅速流逝不肯停留,低头抬头之间菊花的光辉已映入眼帘。少年的美好时光一去不再复得,为什么不跟随时光尽情游乐呢?秋天的旅馆里一片萧条冷落,耳边充满了寒蝉凄切的啼叫声。
核心主旨
这首诗通过描写深秋萧瑟的景色,感叹时光流逝飞快,青春一去不复返。表达了诗人客居他乡的孤独寂寞,以及对友人的思念之情。全诗情感真挚,语言质朴,具有很强的感染力。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句准确描述了莲花在农历八月凋谢的自然现象。莲花作为夏季的代表花卉,进入秋季后受气温降低和光照减少影响,停止开花并逐渐枯萎。这符合植物生长周期规律,也点明了时节的转换。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调苍凉深沉。前四句写景叹时,语气中要带有惊诧与无奈;后四句抒情,语气转为悲凉。特别是“少年不再得”一句,要读出痛惜之情,“满耳寒螀啼”要读出余音袅袅、孤独凄清之感。
句式仿写
可仿写“……不再得”句式,表达对逝去美好事物的惋惜。例如:“青春不再得,努力在今朝。”“光阴不再得,且行且珍惜。”通过直抒胸臆的方式,增强语言的表现力。
写作应用
“少年不再得”一句常用于励志或感叹时光的文章中。在写作中,可以引用此句来论证“珍惜时间”或“青春易逝”的主题,提醒读者把握当下,莫负韶华。
关联知识图谱
悲秋文学同主题
中国古代文学中有大量悲秋作品,如杜甫《登高》、柳永《八声甘州》等。本诗以秋景起兴,抒发时光易逝之感,属于典型的悲秋文学传统。

名句 CLASSIC LINES

少年不再得
此句直抒胸臆,感叹青春一去不复返,具有警策人心的力量。语言质朴自然,道出了人类共有的生命体验。

标签 TAGS

作者 POET

利登
南宋进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待