送赵庸斋去国

十年居要路,依旧老书生。

公论是非定,宗臣去就轻。

群鸦分地噪,一凤仰天鸣。

善类俄星散,何因见太平。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民 · 悲愤
创作背景
济王之变与史弥远专权
此诗作于南宋理宗宝庆元年(1225年)。权相史弥远废黜皇子赵竑(即诗题中的赵庸斋),矫诏立赵昀为帝(即理宗),并逼死赵竑。诗人作为正直朝臣,以此诗痛斥权奸当道、忠良受害的黑暗现实。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句四十字,格律严谨,平仄协调,对仗工整,体现了宋代士大夫诗歌的艺术特色。
情感 · 解读
诗中既有对忠良被逐的悲愤不平,又有对朝政昏暗、善类星散的深沉忧虑。情感由对友人的同情转为对国家命运的关切,体现了诗人正直敢言的士大夫风骨。

基础解读 READING

语文核心知识
要路
指显要的地位或职位。诗中指赵庸斋曾身居高位,担任重要的政治职务。
宗臣
指为世人所宗仰的重臣。诗中用来尊称赵庸斋,肯定他的地位和声望。
首联释义
身居要职十年之久,内心依然保持着书生的本色与正直。
颔联释义
公众对是非的评判已有定论,宗臣对于去留进退看得很轻。
颈联释义
一群乌鸦瓜分地盘喧闹不止,一只凤凰仰天悲鸣。
尾联释义
善良正直的人像星辰一样散落,不知什么原因才能见到太平盛世。
核心主旨
这首诗通过送别赵庸斋,运用比喻手法,揭露了坏人当道、好人受害的社会现实,表达了诗人对朋友的同情和对国家前途的担心。
跨学科 · 是什么
社会学社会学
“群鸦”比喻当时朝廷中依附权势的小人,“一凤”比喻被害的忠良。这反映了古代官场中忠奸斗争的社会现象,以及君子小人势不两立的社会矛盾。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调沉郁顿挫。颈联“群鸦”句应读出嘈杂、鄙夷之感,“一凤”句应读出悲壮、孤傲之气,形成鲜明对比。
句式仿写
可仿写“群鸦分地噪,一凤仰天鸣”的对比句式。例如:“众木随风倒,孤松傲雪立”,通过对比突出不同品质。
写作应用
“群鸦分地噪,一凤仰天鸣”可用于描写正义与邪恶的较量,或形容在混乱环境中坚守原则的孤独与高尚。
关联知识图谱
比喻同手法
本诗颈联运用借喻手法,以动物喻人,形象生动。

名句 CLASSIC LINES

群鸦分地噪,一凤仰天鸣
此联运用鲜明的对比手法,以“群鸦”喻指依附权奸的小人,以“一凤”喻指被害的赵竑。形象生动地描绘了忠奸不分、黑白颠倒的朝局,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

胡仲弓

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待