义谿舟中

梦里不知身是客,却疑身是老坡仙。

羽衣道士飞将去,月在波心人在船。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 超脱
创作背景
行旅抒怀
此诗为作者舟行义谿(今福建莆田义溪)途中所作。具体创作年代虽难确考,但据内容推测,当为作者晚年退居或宦游福建时期,于舟中梦醒后触景生情而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,全诗共四句二十八字。七言绝句讲究格律严谨,要求平仄协调、押韵工整。此体式在唐代发展成熟,至宋代依然盛行,是文人抒发情感、记录行旅的重要载体。
情感 · 解读
诗人以梦境入题,虚实相生,表达了忘却尘世羁旅、神交古人的旷达情怀。情感由迷离转为超脱,最终归于月夜江心的宁静,体现了宋代文人特有的理趣与洒脱。

基础解读 READING

语文核心知识
身是客
字面意思是身体是客居他乡的人。在这里指作者在梦中忘记了自己正在漂泊旅途之中,不知道自己只是个过客。这是诗词中常见的表达思乡或羁旅之愁的词语。
老坡仙
指北宋著名文学家苏轼,号东坡居士,后人尊称其为坡仙。苏轼一生仕途坎坷但性格豁达,作者在梦中自比苏轼,表达了对苏轼潇洒人生态度的向往。
梦里不知身是客
在梦境之中,我竟然忘记了自己只是一个客居他乡的旅人。
却疑身是老坡仙
反而怀疑自己是不是变成了那位潇洒豁达的苏东坡仙人。
羽衣道士飞将去
梦见那位身穿羽衣的道士正要乘风飞去。
月在波心人在船
梦醒后,只见明月倒映在江心波浪之中,而我依然静静地躺在船上。
核心主旨
这首诗通过记叙一个奇特的梦境,表达了作者对苏轼豁达人生的仰慕。梦醒后面对江月,作者并没有因为美梦破碎而失落,反而在宁静的月色中表现出一种超脱世俗的平静与旷达。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
诗中提到的“月”是指天上的月球。月球本身不发光,反射太阳光,因此在地球上看去明亮皎洁。古人常以月寄托情思,月相的变化也常被用来记录时间。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时前两句语调可稍快,表现出梦境的迷离与惊喜;后两句语速放缓,特别是“飞将去”三字要读出飘逸感,最后一句“月在波心人在船”要读得平稳悠长,展现静谧意境。
句式仿写
可以模仿“梦里不知……,却疑身是……”的句式进行写作。例如:“梦里不知身是客,却疑身是画中人”。这种句式通过梦境与现实的反差,制造出独特的艺术效果。
写作应用
“月在波心人在船”一句画面感极强,适合用于描写夜晚水景、旅行见闻或表达内心宁静的作文中。例如写夜游西湖:“泛舟湖上,只见月在波心人在船,仿佛置身仙境。”
关联知识图谱
东坡居士人物关联
诗中“老坡仙”直接指代北宋文豪苏轼,表达了作者对其人生态度的认同。

名句 CLASSIC LINES

月在波心人在船
此句意境空灵,以月影之静衬舟行之动,画面感极强。虽非家喻户晓之名句,但深得唐人“野渡无人舟自横”之神韵,常被后人用于描绘水月交融的静谧夜景。

标签 TAGS

作者 POET

胡仲弓

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待