秋夜宿僧房

白云分半榻,正在磵声边。

一夜山中宿,三生石上缘。

听猿推枕坐,爱月近窗眠。

不觉天将晓,疏钟度暝烟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感清幽 · 闲适
创作背景
夜宿山寺
本诗创作于诗人夜宿山中僧房之时。结合诗意,当为诗人游历山水、访僧问道之际,夜宿寺院,有感于山中清幽环境与禅房静寂氛围而作,具体创作时间与地点史籍阙如。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体盛行于唐代,要求颔联与颈联对仗,用以抒发羁旅情怀或山水意趣。
情感 · 解读
诗中核心情感为清幽闲适,表现诗人夜宿山寺的宁静心境。通过听猿、赏月等举动,流露出对自然山水的喜爱与对禅意生活的向往,情感恬淡真挚。

基础解读 READING

语文核心知识
分半榻
字词释义:“分”意为分享、分得;“半榻”指半张床。全句意为白云飘进屋内,仿佛与人分享半张床铺。这运用了拟人手法,生动描绘出僧房地势之高与云雾缭绕的景象,表现了人与自然亲近无间的意境。
三生石
字词释义:“三生”指前生、今生、来生;“三生石”是佛教传说中的典故,相传能照见前世今生。此处用以比喻缘分深厚且神奇,将短暂的借宿之夜升华为前世注定的因果,增添了诗歌的禅意与哲理。
逐句释义
白云飘入室内,仿佛分占了半张床榻,位置恰好就在山涧流水的声音旁边。在这山中留宿了一夜,感觉这相遇是三生石上注定的缘分。听到猿猴的啼叫声,推开枕头坐起身来;因为喜爱窗前的明月,便靠近窗户入睡。不知不觉天快要亮了,稀疏的钟声穿过清晨的薄雾传来。
核心主旨
本诗通过描写秋夜宿于僧房的所见所闻,如白云、涧声、猿啼、明月、疏钟等意象,营造了清幽寂静的意境。诗人以“三生石上缘”点明主旨,表达了对山水禅境的喜爱、对尘世烦恼的超脱以及对奇妙缘分的感悟,展现了闲适淡泊的心境。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句描绘了白云进入室内的景象。从地理学角度看,这反映了高山地区特有的气候特征。随着海拔升高,气温降低,空气中的水汽容易凝结成云雾,且山区风向多变,云雾可随气流进入建筑内部,形成“云入室”的自然奇观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗应保持舒缓、宁静的基调。首联“白云/分/半榻,正在/磵声/边”节奏平稳,读出清幽之感。颔联“一夜/山中/宿,三生/石上/缘”需重读“三生”,体现缘分厚重。颈联对仗工整,语速稍慢。尾联“疏钟/度/暝烟”余音袅袅,需读出悠远空灵的韵味。
句式仿写
本诗颈联“听猿推枕坐,爱月近窗眠”运用了对仗工整的句式,动词连用画面感强。可仿写为:“观鱼倚栏立,惜花绕径行”。仿写时需注意前后动词的逻辑连贯,以及动作与情境的自然融合,保持句式结构的对称美。
写作应用
核心名句“一夜山中宿,三生石上缘”常用于写作中表达缘分的奇妙与珍贵。例如在记叙文中描写一次难忘的相遇或旅行经历时,可用此句升华主题,表达“世间所有的相遇,都是久别重逢”的感悟,增添文章的文化底蕴与哲理深度。
关联知识图谱
圆泽传说同典故
“三生石”典故源于唐代李源与圆泽禅师的传说。圆泽圆寂前预言来生与李源再会,后果真在杭州三生石畔相遇。此典故象征超越生死的深厚情谊与缘分,是本诗情感表达的文化根基。

名句 CLASSIC LINES

一夜山中宿,三生石上缘
此联为全诗核心名句,借宿一夜之短暂,引出三生石上之宿缘,将偶然的投宿升华为前世注定的缘分。语言清丽,富含禅机,后世常用以形容人与人之间奇妙的际遇与深厚的缘分。

标签 TAGS

作者 POET

顾逢
宋末元初诗人、吴郡教谕

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待