赠顾梅山

携手河梁送子卿,池塘春草梦中生。

武林今有梅山老,五字才高笔代耕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 赞美
创作背景
酬唱赠答
此诗为作者在武林(今杭州)赠予友人顾梅山的酬唱之作。具体创作年代虽难确考,但据内容推断,应作于作者与顾梅山交往期间,旨在称赞友人的诗歌造诣,属于宋代文人常见的交际唱和活动。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句源于六朝乐府,定型于唐代,以其短小精悍、意境深远的特点,成为文人酬唱赠答的常用体裁。
情感 · 解读
诗中蕴含对顾梅山才华的高度推崇与赞赏之情。作者通过古今对比,将顾梅山比作古代名士,对其五言诗创作成就给予极高评价,流露出惺惺相惜的真挚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
子卿
指汉代名臣苏武,字子卿。他在北海牧羊十九年,持节不屈,是历史上著名的爱国志士。诗中借指被送别的友人,表达深厚的情谊。
河梁
意为桥梁。在古诗文中常作为送别之地的代称,源于李陵《携手上河梁》一诗,后演变为送别典故的专用词汇。
逐句释义
第一句写携手在河梁送别友人,如同当年李陵送别苏武一般深情。第二句写池塘边的春草仿佛在梦中生长出来,灵感自然涌现。第三句写如今武林地方有一位梅山老人。第四句写他五言诗才情高超,以笔墨代替耕作。
核心主旨
这首诗通过运用典故和对比手法,热情赞扬了友人顾梅山高超的五言诗才华。作者认为顾梅山的才学足以立身,表达了对友人的敬重与推崇之情。
跨学科 · 是什么
苏武牧羊历史学
苏武是西汉时期著名的外交家。天汉元年奉命出使匈奴,被扣留。他在北海(今贝加尔湖)边牧羊十九年,始终手持汉节,不肯投降。诗中用此典故,将友人比作苏武,增添了送别的历史厚重感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首句“携手/河梁/送/子卿”节奏舒缓,略带伤感。次句“池塘/春草/梦中/生”语调转为轻灵。第三句“武林/今有/梅山/老”平稳过渡。末句“五字/才高/笔/代耕”重读“才高”,读出赞赏之情。
句式仿写
可仿写“五字才高笔代耕”句式,运用“数量词+形容词+名词+动词”结构。例如:“七步才敏捷气如虹”、“三尺剑锋利胆如铁”。通过具体数字和意象的组合,生动展现人物特质。
写作应用
“五字才高笔代耕”一句可用于赞美作家、学者或文字工作者的才华。在写作中,可引用此句形容那些以文立身、才华横溢的人,表达对知识分子的尊重与推崇。
关联知识图谱
苏武牧羊同典故|历史关联
诗中“子卿”即指苏武,引用其出使匈奴被扣留的历史典故,作为送别的经典意象。
池塘生春草同典故
诗中“池塘春草”引用南朝谢灵运的名句,关联其梦中得句的文学佳话。

名句 CLASSIC LINES

五字才高笔代耕
此句为全诗核心名句,高度概括了顾梅山的文学成就。“五字”指五言诗,“笔代耕”化用典故,意指以文才获得俸禄,无需亲自耕作。此句既赞扬了友人的才华,也肯定了其以文立身的社会价值。

标签 TAGS

作者 POET

雷苦斋

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语32 知识点
二期上线 · 敬请期待