秋洞宿

夜深秋洞里,风雨报龙归。

何事触人睡,不教胡蝶飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感闲适 · 隐逸
创作背景
隐居西山期间创作
本诗为唐代诗人施肩吾隐居洪州西山期间所作,学界公认创作时间为唐穆宗长庆年间(公元821年至824年)。创作动因是诗人夜宿山中天然洞穴时被风雨惊扰,有感而发写下本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言绝句是近体诗的核心体裁之一,初唐时期正式定型。每首共四句,每句五字,格律要求严谨,通常二、四句押平声韵。该体裁篇幅短小精悍,适合抒发即时性的情志,是古典诗歌中流传最广的体裁之一。历代文人创作了大量优秀的五言绝句作品,在古典文学史上占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人隐居期间的恬淡闲适心境,夹杂着被风雨惊扰睡意的淡淡怅惘。暗含对庄周梦蝶所代表的逍遥自由境界的向往,没有世俗功利的浮躁情绪,整体情感基调悠然淡远。历代学者对本诗的情感解读没有明显争议,都将其归为唐代隐逸诗歌的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“秋洞”指秋天的山中天然洞穴,是诗人夜宿的地点。“报龙归”指风雨大作仿佛是在通报龙神返回洞穴的消息,是诗人的浪漫想象。“触人睡”指惊扰人的睡意,“触”有触碰、打扰的意思。“胡蝶”即蝴蝶,此处化用了庄周梦蝶的经典典故。本诗字词没有生僻含义,整体通俗易懂。通假字、古今异义现象均未在本诗中出现。所有字词的注释都符合唐代汉语的通用释义规范,没有歧义。
逐句白话释义
第一句的意思是夜深时分,我寄宿在秋天的山洞里。第二句的意思是洞外刮起风下起雨,仿佛是在通报龙神返回洞穴的消息。第三句的意思是什么东西惊扰了我的睡意啊。第四句的意思是不让我像庄周一样在梦里化做蝴蝶自由遨游。释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。所有释义都符合历代注本的主流解读,没有主观臆造的内容。普通读者不需要额外知识储备就能理解释义内容。
核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人隐居期间夜宿山中秋洞,被洞外的风雨惊扰睡意的日常场景。抒发了诗人恬淡闲适的隐逸情怀,也暗含了对庄周梦蝶所代表的逍遥自由境界的向往。整首诗没有复杂的内容,也没有激烈的情感表达,整体风格清新自然,充满悠然的隐逸意趣。核心主旨清晰明确,历代学者没有明显的解读分歧。普通读者很容易就能感知到诗歌传递的闲适情绪。本诗是唐代隐逸小诗的典型代表作品。
跨学科 · 是什么
庄周梦蝶典故哲学
庄周梦蝶是道家代表人物庄子提出的经典哲学命题。这个命题探讨了真实与虚幻的边界,以及人如何认识自我存在的核心哲学问题。诗中化用这个典故,表达了诗人希望像庄周梦里的蝴蝶一样逍遥自在的愿望。普通读者不需要深入掌握哲学知识,就能理解典故的基本含义。这个典故是中国古典文学中最常用的典故之一,文化普及度很高。典故的核心内涵是对自由逍遥境界的追求,和本诗的隐逸主题高度契合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要舒缓悠然,不要读得过快过重。每句可以按照2到3个节奏单元断句,参考断句方式为“夜深/秋洞里,风雨/报龙归。何事/触人睡,不教/胡蝶飞”。平声字可以适当拖长读音,仄声字读音要短促一些,韵脚字“归”“飞”可以适当加重读音,突出诗歌的韵律感。诵读时要带入闲适恬淡的情绪,不要有激烈的情绪表达。多读几遍就能感受到诗歌的韵律美和意境美。这个诵读难度很低,适合所有年龄段的读者练习。
基础句式仿写指导
本诗后两句“何事触人睡,不教胡蝶飞”的句式非常适合仿写。句式结构为“何事+动宾短语,不教+主谓短语”,可以用来表达美好状态被打断的遗憾情绪。仿写示例1:“何事扰人静,不教云影闲。”仿写示例2:“何事惊春梦,不教花影留。”仿写时不需要严格遵守格律,只要句式结构对应就可以。这个句式适用场景很广,日常写作中经常可以用到。仿写难度很低,初学者也能很快掌握。
核心名句写作应用
核心名句“何事触人睡,不教胡蝶飞”适合用在表达闲适时光被意外打断的场景中。日常写作应用示例1:周末在家正打算好好睡个懒觉,突然被楼下的装修声吵醒,忍不住感叹“何事触人睡,不教胡蝶飞”。应用示例2:正坐在窗边喝茶看书,突然接到临时加班的通知,发朋友圈配文“何事触人睡,不教胡蝶飞”。这句名句的情绪表达含蓄又贴切,比直白的抱怨更有文采。日常散文、随笔、社交平台文案中都可以使用。使用时不需要额外解释典故,大部分读者都能理解含义。
关联知识图谱
庄周梦蝶同典故
本诗句化用庄周梦蝶的典故,二者都暗含对逍遥自由境界的追求,以及对真实与虚幻边界的探讨。庄周梦蝶典故出自《庄子·齐物论》,是中国古典文学中最常用的典故之一,大量诗词作品都化用过这个典故。本诗对典故的化用非常自然,没有生硬堆砌的痕迹,和诗歌的隐逸主题高度契合。

名句 CLASSIC LINES

何事触人睡,不教胡蝶飞
这句化用了庄周梦蝶的经典哲学典故,语言清新自然,意趣悠长。

标签 TAGS

作者 POET

施肩吾
唐代诗人、道教作家、曾登进士第

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待