卞壸忠孝堂

哀哉战死国门边,忠孝千年独两全。

盖有完躯保妻子,诞谩奏凯说麋捐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悲壮 · 赞美
创作背景
苏峻之乱
此诗创作背景关联东晋苏峻之乱。咸和二年(327年),历阳内史苏峻举兵反叛,进攻建康。卞壸时任尚书令,率军死守国门,最终与其子卞眕、卞盱一同壮烈殉国。诗人以此历史事件为题材,旨在通过咏史抒发对忠烈气节的推崇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字。该体裁讲究格律严整,押韵规范,具有短小精悍、意蕴深长的文体特征。在历代文体地位中,七言绝句是文人抒怀咏史的重要载体,尤长于表达凝练的历史评判与深沉的情感寄托。
情感 · 解读
全诗情感基调悲壮激昂,既饱含对战死忠臣的沉痛哀悼,又充满对其忠孝两全高尚气节的崇高颂扬。诗人以悲壮之笔颂扬忠烈,情感层次分明,由哀转敬,最终化为对苟且偷生者的愤激批判,体现了爱憎分明的情感肌理。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“哀哉”是感叹词,表达沉痛的哀悼之情。“国门”指都城的城门,这里指东晋都城建康的城门。“忠孝”指对国家忠诚、对父母孝顺。“两全”指忠与孝两方面都得以保全。“盖”在这里表示推原或大概。“完躯”指保全身体性命。“妻子”指妻子和儿女。“诞谩”指荒诞虚妄、欺诈。“麋捐”指牺牲生命,如麋鹿般捐躯。
逐句释义
第一句:多么悲哀啊,他在国门边战死沙场。第二句:千百年来,只有他一人做到了忠和孝两全其美。第三句:大概有些人只想保全自己的身体和妻儿的性命。第四句:却荒诞地奏报凯歌,谎称自己愿意为国捐躯。
核心主旨
这首诗通过歌颂东晋名将卞壸战死沙场、忠孝两全的事迹,表达了对忠烈英雄的敬仰之情。同时,诗人通过对比,严厉批判了那些贪生怕死、保全家人却谎报战功的虚伪官员,赞扬了真正的爱国气节。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
卞壸是东晋时期的重要官员。公元327年,将领苏峻发动叛乱,进攻东晋都城建康。卞壸亲自率领军队抵抗叛军,在战斗中英勇牺牲。这场战争被称为“苏峻之乱”,是东晋历史上一次重大的政治危机。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首句“哀哉”应读得沉重悲痛,“战死”二字重读以示壮烈。次句“独两全”需读出敬佩与赞叹之情。第三句“盖有”稍作停顿,语气转为轻蔑。末句“诞谩”重读,表达出批判与讽刺的意味。全诗节奏前重后轻,情感由悲转愤。
句式仿写
本诗运用了对比手法,将忠烈与苟且进行对照。可仿写句式:“壮哉牺牲阵前头,英名百世独风流。岂无贪生忘义辈,空谈报国不知羞。”通过正反对比,突出主题,增强语言的表现力。
写作应用
“忠孝千年独两全”一句可用于歌颂英雄人物、赞扬爱国精神的作文中。例如在描写烈士、英雄人物时,可用此句形容其高尚的品德和为国牺牲的精神,强调其在忠孝道德层面达到的完美境界,增强文章的感染力。
关联知识图谱
东晋名臣酬唱赠答
本诗核心咏叹对象,东晋尚书令,以忠孝闻名。
东晋历史事件历史关联
卞壸殉国的历史背景,东晋中期的重要叛乱。

名句 CLASSIC LINES

忠孝千年独两全
此句高度概括了卞壸的历史地位,称颂其实现了忠孝两全的道德极致。卞壸为国尽忠战死,其二子亦随父殉国,完成了“移孝作忠”的儒家伦理最高实践。该句因其精炼的道德评价,成为后世评价卞壸的定论之语。

标签 TAGS

作者 POET

钱汝元

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待