重游洞庭

重来洞庭野,往事付行云。

乐奏思黄帝,珠寒讶鄂君。

朝廷用儒术,兵甲洗妖氛。

好在胸中策,堂堂整六军。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感忧国忧民
创作背景
南宋边防背景
李曾伯作为南宋名臣,曾历任四川宣抚使、京湖制置使等职,长期主持南宋西部与中部防线。此诗当作于其任职期间重游洞庭湖之时,背景涉及南宋抵御蒙古南侵的军政要务。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫重理致、讲法度的文体特征。
情感 · 解读
诗中蕴含着深沉的家国情怀与政治抱负。作者重游故地,并未沉溺于个人感伤,而是心系朝廷用人策略与边疆战事,展现了儒家士大夫以天下为己任的责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
行云
字面意为飘动的云彩。在诗中比喻往事如云烟般消散,表达了诗人豁达的人生态度,不再纠结于过去的得失。
鄂君
指鄂君子皙,春秋时期楚国贵族。诗中借用典故,以此指代在洞庭湖泛舟的雅事或泛指贵族人物,增加了诗歌的文化底蕴。
妖氛
意为妖气,诗中比喻战争、叛乱或敌寇带来的灾祸。这里指代当时侵扰南宋边境的敌对势力,表达了诗人渴望平定战乱的愿望。
首联释义
我再次来到洞庭湖的荒野之地,过去的种种往事就让它随着流动的云彩飘散吧。
颔联释义
音乐奏响,让人不禁想起传说中的黄帝;寒冷的珍珠光泽,让人惊讶于鄂君的故事。
颈联释义
朝廷现在推行儒家的治国方略,正在用武力扫平那些作乱的妖气。
尾联释义
好在我胸中藏有退敌的良策,正大光明地整顿着天下的军队。
核心主旨
这首诗通过描写重游洞庭湖的所见所感,表达了诗人对国家大事的关心。他认为朝廷重用儒术、整顿军队是正确的方向,并自信自己有能力统领军队、保卫国家,展现了爱国将领的豪迈气概。
跨学科 · 是什么
洞庭湖地理地理学
洞庭湖位于中国湖南省,是中国第二大淡水湖。它北连长江,南接湘江、资水、沅江、澧水四水,景色壮阔,自古就是著名的风景名胜。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜中速稍快。首联要读出豁达感,'付行云'三字要轻读;尾联'好在胸中策,堂堂整六军'要读得铿锵有力,展现诗人的自信与决心。
句式仿写
可以模仿'好在胸中策,堂堂整六军'的句式进行写作。例如:'苦练基本功,稳稳拿冠军',前一句写准备,后一句写行动或结果。
写作应用
在描写'自信'或'爱国'主题的作文时,可以引用'好在胸中策,堂堂整六军'。这句诗适合用在文章结尾,表达主人公面对困难时的从容不迫和解决问题的坚定信念。
关联知识图谱
南宋名臣同作者
李曾伯是南宋晚期重要的抗蒙将领,其作品多涉及军旅与家国情怀。

名句 CLASSIC LINES

好在胸中策,堂堂整六军
此联为全诗结句,直抒胸臆,气势豪迈。作者以'胸中策'对'六军',展现了运筹帷幄的自信与整顿军队的决心,是宋代抗战派官员心声的典型写照。

标签 TAGS

作者 POET

吕祖异
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语68 知识点
二期上线 · 敬请期待