赠冯法师

我昔登巾山,曾题翠微阁。

清诗照江月,月落诗不落。

踏露沐长松,辽东一只鹤。

千载还归来,塔杪栖寥廓。

过我沧海东,复作羽衣客。

问客何处来,乃是巾山郭。

旧题雷卷去,恐我有新作。

赠之锦绣段,归哦耿林壑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 超脱
创作背景
赠别之作
此诗为诗人赠别道士冯法师之作,具体创作年份史无明载。据诗意推断,当在诗人晚年退居家乡或游历浙江东部期间。诗中提及的巾山位于今浙江临海,是诗人与冯法师共同游历之地。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,至宋代仍为文人抒情言志的重要载体。本诗语言质朴自然,体现了古诗以意为主、不拘格律的特征。
情感 · 解读
全诗情感基调超脱旷达,通过对往昔登临的回忆与眼前重逢的叙写,展现了诗人对隐逸生活的向往。诗中既有对时光流逝的感叹,更有对友情与道心的坚守,情感层次丰富而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
翠微阁
指建筑在山腰青翠掩映处的楼阁。此处代指诗人昔日登临巾山时的题咏之地,点明了回忆的具体空间位置。
辽东鹤
典故名,指传说中辽东人丁令威学道成仙后化鹤归乡的故事。此处诗人自比,表达了离家千载、归来物是人非的沧桑感。
清诗照江月,月落诗不落
清澈的诗句映照着江中的明月,月亮虽然落下去了,但诗句的光辉却永远不会落下。
过我沧海东,复作羽衣客
你渡过大海来到我所在的东边,再次穿上了道教的羽衣,成为一位修道之人。
核心主旨
这首诗通过回忆往昔登巾山题诗的经历,以及与冯法师重逢的场景,表达了诗人对诗歌艺术永恒价值的自信,以及对隐逸修道生活的向往和对友情的珍重。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
巾山位于浙江省临海市,是灵江畔的一座名山。其山势双峰对峙,形如古人头巾,故而得名。这里不仅是风景名胜,也是道教活动的重要场所。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为五言古诗,诵读节奏多为“二-三”结构。如“清诗/照江月,月落/诗不落”,读时应注意节奏的顿挫,体现古朴自然的韵味。
句式仿写
可仿写“清诗照江月,月落诗不落”这一句式,运用顶真或回环手法。例如:“真心映寒梅,梅凋心不凋”,表达某种精神或情感的坚定。
写作应用
“清诗照江月,月落诗不落”一句可用于写作中论证“艺术永恒”、“精神不朽”等主题。在议论文中作为论据,说明优秀的文学作品能够跨越时空,流传千古。
关联知识图谱
丁令威化鹤同典故
诗中“辽东一只鹤”直接引用了丁令威学道成仙化鹤归乡的典故,用以自喻归来的沧桑感。

名句 CLASSIC LINES

清诗照江月,月落诗不落
此联为全诗核心名句,运用了回环往复的修辞手法。诗句以月之沉落反衬诗之永恒,表达了文学艺术超越时空的价值。此句构思精巧,意境深远,是宋诗理趣与情韵结合的典范。

标签 TAGS

作者 POET

舒岳祥 ?-1298
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语32 知识点
二期上线 · 敬请期待