送愿上人过雪窦兼呈弁山

去年无准死,今年痴绝丧。

二老百世师,一去空天壤。

玉磬与天球,满耳皆新响。

堂堂万钟鼎,横列乳峰上。

愿也天台来,双眉拥青嶂。

要见乳峰人,不作行役相。

碧树明秋花,吹香上藤杖。

长松四十围,悬水一千丈。

到门相见时,为我问无恙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感伤逝 · 思念 · 悼亡 · 祝愿
创作背景
南宋禅林丧事
此诗作于南宋理宗时期,具体时间约在淳祐元年(1241年)前后。诗题中提到的无准师范与痴绝道冲均为南宋著名禅僧,两人圆寂时间相近。诗人借此诗表达了对两位高僧离世的悲痛,同时送别愿上人前往雪窦山,并托其向居住于乳峰的友人问安。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗范畴,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至唐代达到成熟,是诗人抒发情感、叙事议论的重要载体。此诗语言质朴自然,韵律和谐,体现了宋诗以文为诗、注重理趣的特色。
情感 · 解读
诗歌开篇即言两位高僧圆寂,奠定了全诗沉痛悼念的情感基调。诗人痛失良师益友,内心充满对逝者的深切怀念与对生命无常的感慨。这种情感真挚深沉,贯穿全诗,体现了诗人对友情的珍视和对高僧大德的敬仰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「上人」是对僧人的尊称。「雪窦」即雪窦山,位于浙江宁波。「弁山」为地名,位于浙江湖州。「无准」指无准师范禅师。「痴绝」指痴绝道冲禅师。「天壤」指天地之间。「天球」指美玉。「乳峰」指雪窦山主峰。「行役」指因公务而跋涉。「无恙」意为安好。
逐句白话释义
去年无准禅师去世,今年痴绝禅师也离开了。两位老人是百世的宗师,这一去天地间变得空荡荡。就像玉磬和天球一样珍贵的乐器,现在听到的都是新的声音。庄严的钟鼎礼器,横列在乳峰之上。愿上人从天台山来,双眉像拥着青色的山峦。想要见乳峰上的人,不表现出旅途劳累的样子。碧绿的树上开着秋花,香气吹到了藤杖上。巨大的松树有四十围粗,悬挂的瀑布有一千丈长。到了门口相见的时候,替我问一声安好。
核心主旨概括
这首诗通过悼念两位高僧的离世,表达了诗人对友人的深切怀念和对生命无常的感叹。同时,诗人描绘了雪窦山的壮丽景色,并在送别愿上人时托其问候朋友,体现了深厚的友情。全诗情感真挚,语言质朴,既有对逝者的哀悼,也有对生者的关怀。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
天台山位于浙江省中东部,地处宁波、绍兴、金华、台州四市的交界地带。它是中国佛教天台宗的发源地,也是道教南宗的祖庭,自然景观以「佛宗道源、山水神秀」著称。天台山主峰华顶山海拔1098米,森林茂密,气候宜人,是著名的旅游和避暑胜地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为「二/三」结构。例如:「去年/无准死,今年/痴绝丧」。前四句悼亡,语调应低沉缓慢,表达悲痛之情。中间写景部分语调可稍扬,展现景色之壮美。最后两句问候,语调亲切自然。整体诵读应注意情感的起伏变化,体现出诗人对友人的深情厚谊。
句式仿写指导
诗中「长松四十围,悬水一千丈」运用了工整的对仗和夸张手法。仿写时可参考此结构:名词+数量词+量词,名词+数量词+量词。例如:「古柏三千尺,飞流九万重」。注意上下句词性相对,意境相承,通过数字的夸张来增强语言的气势和画面的冲击力。
写作应用场景
诗句「到门相见时,为我问无恙」适用于表达对远方朋友的问候和关怀。在日常写作中,可用于书信、贺卡或赠言,表达对友人的思念与祝福。例如:「虽然我们相隔千里,但到门相见时,请代我问候一声无恙,愿友谊长存。」此句温馨真挚,能很好地拉近人与人之间的距离。
关联知识图谱
无准师范禅师人物关联
诗中「去年无准死」直接提及,是诗人悼念的对象之一,南宋著名禅僧。
痴绝道冲禅师人物关联
诗中「今年痴绝丧」直接提及,是诗人悼念的对象之一,南宋著名禅僧。

名句 CLASSIC LINES

长松四十围,悬水一千丈
此联运用夸张手法描绘了雪窦山的壮丽景色,古松粗壮,瀑布高悬,气势磅礴。诗句对仗工整,意象宏大,生动展现了自然山水的雄奇之美,是全诗写景的佳句,体现了诗人对自然景观的敏锐捕捉力和高超的艺术表现力。

标签 TAGS

作者 POET

释道璨
南宋中后期临济宗诗僧,退庵空禅师法嗣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待