次韵景安提学谩成三首 其一

敢着寻常白眼看,壑冰峰雪照人寒。

言诗已是登坛将,劝学聊为祭酒官。

士类相推无异论,亲颜遥觉有余欢。

即今人物皆公等,岂不忧时意稍宽。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 期许
创作背景
次韵酬唱
此诗为次韵之作,依循景安提学原诗韵脚而作。宋代文人雅士间盛行唱和之风,此诗即为此类社交应酬文学的典型代表,旨在交流思想、联络感情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层成熟的诗歌审美标准。
情感 · 解读
诗中蕴含对景安提学才学地位的高度推崇,以及对其肩负文教重任、为国分忧的深切期许,情感基调庄重典雅,体现了深厚的友朋情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
白眼
典出《晋书·阮籍传》,阮籍能作青白眼,见礼俗之士以白眼对之。此处反用其意,言不敢以白眼待人,体现诗人对友人的敬重与谦逊态度。
祭酒
古代学官名,为国子监或太学的主管官。此处借指提学官负责一省教育事务的崇高地位,是对友人职位的尊称与赞誉。
首联释义
我怎敢以寻常的傲慢眼光看待你?你那如冰壑雪峰般的高洁品格,照得人顿生寒意与敬畏。
颔联释义
论起诗才,你已是登坛拜将的领袖人物;谈到劝学,你姑且担任着祭酒这样的学官之职。
颈联释义
读书人一致推崇你,没有任何异议;遥想你的父母得知你的成就,也定会感到无比欣慰欢悦。
尾联释义
如今国家的栋梁之才都是像你这样的人,难道这还不能让你忧国忧民的心意稍稍宽慰吗?
核心主旨
全诗通过赞扬友人的诗才与政绩,表达了对其人格魅力的敬仰,并以国家后继有人宽慰友人的忧时之心,情感真挚,立意高远。
跨学科 · 是什么
古代学官制度历史学
“祭酒”原指飨宴时推举的长者,后演变为学官名。汉代有博士祭酒,西晋设国子祭酒,历代多沿用,为国子监或太学最高长官。此处借指提学官,反映了宋代重视地方教育的官制特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联宜沉稳有力,体现敬畏之情;颔联“登坛将”、“祭酒官”重读,突出友人地位;颈联语调舒缓,流露欣慰;尾联上扬,读出宽慰与期望。
句式仿写
可仿写“即今……皆……,岂不……”句式。例如:“即今栋梁皆公等,岂不忧国意稍安”,用于表达对群体的赞誉与宽慰。
写作应用
“即今人物皆公等”一句可用于现代写作中赞扬团队人才济济,或表达对行业领军人物的肯定,常用于致辞或推荐信中。
关联知识图谱
阮籍同典故|人物关联
首句“白眼”典故出自《晋书·阮籍传》,阮籍以白眼对待礼俗之士,是魏晋风度的代表人物。

名句 CLASSIC LINES

即今人物皆公等,岂不忧时意稍宽
此联为全诗结穴,以当世人物皆属公等豪杰为由,宽慰友人忧时之心。既是对友人的极高赞誉,亦流露出对国家文教事业的坚定信心,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待