悲歌五首 其三

独立萧萧落叶风,闲居已忍十年穷。

幸犹张籍不终瞎,未必杜微真是聋。

琐事可容知较尽,尘编敢谓读皆通。

骨骸欲朽心神在,未害藏山待至公。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感坚守 · 愤懑
创作背景
晚年闲居之作
此诗作于陆游晚年闲居山阴期间。诗人一生志在恢复中原,却屡遭排挤,长期赋闲在家。诗中“十年穷”既指经济上的困顿,更指政治上的失意与蹉跎。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层精研诗艺的文体取向。
情感 · 解读
全诗情感基调沉郁顿挫,既有对十年闲居穷困生活的愤懑,又有对自身才华未泯的自信。诗人以张籍、杜微自比,表达了虽身处逆境但心神不死的坚韧意志。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“萧萧”形容风声与落叶声,营造凄清氛围。“忍”字不仅是忍受,更含坚韧之意。“幸”字领起下文典故,表达庆幸之情。“藏山”典出《史记》,指著作传世。
逐句释义
独自站在风中,看着落叶萧萧而下,闲居在家已经忍受了十年的穷困。庆幸自己像张籍一样没有最终失明,也未必像杜微那样真的耳聋。琐碎的事情可以容忍完全知晓,但那些尘封的书籍,我怎敢说全都读通了呢?我的骨骼将要腐朽但精神依然存在,不妨碍我将著作藏之名山等待公正的评价。
核心主旨
这首诗通过描写晚年闲居的贫困生活,运用典故自比,表达了诗人对命运的不屈抗争。虽然身体衰老、生活困顿,但诗人的精神世界依然丰富,坚信自己的价值终将被后世认可。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中“落叶”描绘了秋季景象。从植物学角度看,这是树木为了减少蒸腾作用、度过寒冬而进行的正常生理活动。叶片脱落前,叶柄基部形成离层,在风力和重力作用下脱落。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
首联语调低沉凄清,“独立”与“十年”需重读以强调孤独与时间之久。颔联语调转为自我宽慰,略带幽默。颈联平稳叙述。尾联“心神在”三字需读得铿锵有力,表达坚定的信念。
句式仿写
可仿写“未必……真是……”的句式,表达对表面现象的质疑。例如:“未必梅花真是冷,凌寒独自报春来。”这种句式能增强语言的思辨性和表现力。
写作应用
“骨骸欲朽心神在”一句可用于描写老一辈科学家、艺术家等虽年事已高,但仍坚持工作、贡献智慧的场景。适用于“坚守”、“信念”、“老当益壮”等主题的写作。
关联知识图谱
南宋爱国诗人同作者
本诗作者为南宋著名诗人陆游,字务观,号放翁,其诗风格多样,以爱国题材最为著名。

名句 CLASSIC LINES

骨骸欲朽心神在,未害藏山待至公
此联为全诗诗眼,集中体现了陆游晚年的精神风貌。诗人以“骨骸欲朽”与“心神在”作强烈对比,表达了肉体虽衰但精神永存的信念,展现了老当益壮的豪情。

标签 TAGS

作者 POET

方回 1227年-1307年
宋元官员、诗人、诗歌评论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待